当前位置:首页 » 度假景点 » 山西旅游景点中英文介绍

山西旅游景点中英文介绍

发布时间: 2021-01-14 04:21:54

❶ 英语介绍我的家乡——山西临汾

我的家乡——山西临汾:

My hometown, Linfen, is known as the "flower and fruit city". It also has the nickname "Snail City" and "Pingyang mansion". Linfen is the first emperor of China, the hometown of Yao, and one of the birthplaces of Chinese civilization.

I love this beautiful city affectionately. There are many scenic spots and parks in my hometown, such as: the first gate, the Yao temple, the drum tower, the waterlogged River Park and so on. What I like most is the waterlogging River Park. Every season, it has its own unique style. Spring is coming. Large tulips are blooming, pink, red, yellow and purple. They are full of flowers and gorgeous. From afar, the sea of flowers is like a fairyland in the world. Children roll in flowers, butterflies and bees play in flowers. In summer, the lotus opened, rented a yacht, passed through the dense lotus clusters, picked up a piece of lotus leaf, cleaned it in the river, and wore it on the head for fun.

The arrival of autumn brought colorful chrysanthemums to the park, and colorful flowers brought visitors away, afraid that they would not see the beautiful scenery when they left. The winter was accompanied by goose snow and heavy snow, and changed into silver in the park.

In the early morning, the river was covered with mist, and the tourists sat in the boat enjoying the beautiful scenery. At noon, the sun evaporated the fog, and the sun came out. Some people were enjoying the cool under the shade of trees, fishing by some banks, and watching beautiful scenery. In the evening, the waterfalls in the river opened, and there was a cave behind the water. There was always a sense of Monkey King's appendage from behind.

Linfen is not only beautiful, but also has many specialties, such as the crisp meat noodles of Hongdong, the cut noodles of Fushan, the walnut of ancient county, the pear of Xi county, etc. But my favorite is the meatball noodles. The beef balls are spicy and refreshing, often sweating after eating. A large bowl full of red hot oil. Simple and simple delicious, heartily and thoroughly.

In summer, a bowl of hot noodles makes people forget the hot summer. In winter, a bowl of hot noodles can withstand cold and cold. It is better to use bowl noodles than any panacea.

Linfen welcomes the arrival of you! My friends, please believe me, you will be attracted to the beautiful scenery here and be conquered by the delicious food here.

拓展资料:

我的家乡——临汾被称为“花果城”,也有别称“蜗牛城”、“平阳府”。临汾是中国第一代皇帝——尧的故乡,也是中华文明的发祥地之一。

我深情的热爱这个美丽的城市。 我的家乡风景优美,有许多景区和公园,如:天下第一门华门、尧庙、鼓楼、涝洰河公园等。可我最喜欢的就是涝洰河公园了。每个季节,它都有自己独特的风采。春天来了,大片的郁金香盛开了,有粉的,有红的;有黄的,还有紫的,它们缤纷盛开,十分艳丽。远远望去,花海一片,就仿佛身临人间仙境一般,小孩子在花海中打滚、蝴蝶、蜜蜂在花丛中嬉戏。夏天,荷花开了,租上游艇,在茂密的荷花丛中穿过,顺手摘上一片荷叶,在河中清洗干净,戴在头上遮阳真是好玩极了。

秋的到来,为公园送来了五颜六色的菊花,五彩缤纷的花朵引得游人流连忘返,生怕走了就看不到美景了。冬伴随着鹅毛大雪,给公园换上了银装,梅花开了寒风中飘着阵阵香气。

清晨,河面上弥漫着薄雾,游人们坐着船,欣赏着朦胧中的美景。中午,太阳蒸融了雾气,太阳出来了人们,有的在树阴下乘凉,有的河滩旁钓鱼,还有的在观赏美景。傍晚,河中的瀑布开了,水流后有个山洞,从后面过总有美猴王附体的感觉。

临汾不仅风光美,还有许多特产,如:洪洞的酥肉面、浮山的刀削面、古县核桃、隰县的梨等。可我的最爱是牛肉丸子面了。牛肉丸子面鲜辣爽口,吃完后往往大汗淋漓。满满的一大碗面上,飘着鲜红的辣油。淳朴简单的美味,令人酣畅淋漓。

夏天,一碗热辣辣的面,让人忘记酷暑。冬天,一碗热辣辣的面能抵挡彻骨严寒,感冒了,来碗面比任何灵丹妙药都好用。

临汾欢迎你们的到来!朋友请相信我,你们来到这里定会被这里的美景所吸引,被这里的美食所征服。

❷ 用英语介绍山西

山西,因居太行山之西而得名,简称“晋”,又称“三晋”,省会太原市。“东依太行山,西、南依吕梁山、黄河,北依古长城,与河北、河南、陕西、内蒙古等省区为界”柳宗元称之为“表里山河”。
Shanxi, named in the west of Taihang Mountain, referred to as "Jin", also known as "Shanxi", the provincial capital of Taiyuan city. "East of Taihang Mountain, West, South according to the Lvliang mountain, Yellow River, north of the ancient Great Wall, with the provinces of Hebei, Henan, Shaanxi, Inner Mongolia and other circles," Liu said for "table mountains and rivers".
山西是中华民族发祥地之一,山西有文字记载的历史达三千年,被誉为“华夏文明摇篮”,素有“中国古代文化博物馆”之称。总面积15.67万平方公里,东有太行山,西有吕梁山,山区面积约占全省总面积的80%以上。
Shanxi is one of the birthplace of the Chinese nation, Shanxi has a history of three thousand years, known as the cradle of Chinese civilization, known as the "Museum of ancient Chinese culture," said. Total area of over square kilometers, east of Taihang Mountain, West Lu Liangshan, the mountainous area of about 80% of the total area of the province.
山西行政区轮廓略呈东北斜向西南的平行四边形,下辖11个地级市,119个县级行政单位(23个市辖区、11个县级市、85个县),总人口3610.8万(2012年)。辖区地理坐标为北纬34°34′~40°44′,东经110°14′~114°33′。
The contour in the administrative area of Shanxi Province slightly northeast oblique to the southwest of the parallelogram, under the jurisdiction of the 11 prefecture level city, 119 county-level administrative units (23 city districts, 11 county-level city, 85 county), with a total population of 3610.8 million (2012 years). The area geographic coordinates of latitude 34 degrees 34 '~40' 44 degrees, 110 degrees east longitude 14 degrees 33 '~114'.

❸ 关于山西省的著名景点用英文叙述一下

Memorial
Temple
of
Jin
(Jinsi)
(晋寺)This
temple
is
located
at
the
fountainhead
of
the
Jinshui
River
twenty
five
kilometers
southwest
of
the
city
of
Taiyuan.
The
weather
here
is
warm
in
winter
and
cool
in
summer,
and
the
land
is
beautiful.
Ancient
buildings,
blue
springwater,
and
superb
clay
sculpture
have
been
attractions
to
tourists
for
centuries.
追问:老师可不可以把它翻译一下

❹ 去山西旅行的英文短文

上一年级的时候,我还不认识几个字,那时妈妈给我买了一本少儿版回的《三国演义》,我觉得上面黑答乎乎的净是字,也没有漂亮的插图,于是把它扔在一边,好久也没动它一下。
妈妈为了让我读那本书,并且读懂,就每天晚上等我写完作业后先给我读一章,我不懂的句子或词语就详细地给我讲解,一遍又一遍,不厌其烦,直到我听懂为止。之后,我就自己再读一遍。妈妈读的时候,我总爱趴在妈妈的背上,感到好温馨,好温馨。明亮的灯光下映出我们的影子。从不愿读到喜欢上,再到迫不及待地读,我和妈妈经过两个多月的努力,终于把《三国演义》读通了。那时我就想,读书没想象得那么难,而且是很有趣的一件事。
渐渐地,我爱上了读书,一

❺ 介绍山西的英文导游词

山西地势城南北狭长状,东北高,西南低,这样就形成了南部气温明显高于东北部的特点。当南部的运城地区酷暑难耐时,北部芦芽山、五台山却凉风习习,景色宜人。

山西多层次的地理地貌造就了丰富的物产。适宜多种农作物生长,如运城地区的小麦、棉花,晋北山区的莜麦、土豆。由于山西各地气候不同,土质不同,还形成了多种地方土特产,如沁州小米、清徐葡萄、原平的梨、汾阳核桃、稷山的枣等,都非常有名。还有汾阳杏花村的汾酒、清徐的老陈醋尤为著名,早已远销海外。

山西还有丰富的森林矿产资源。煤的藏量居全国首位,煤田遍及全省80%以上的县市。

山西的物产有名,山西人的勤俭淳朴也非常有名,“天下第一廉吏”的于成龙就是山西人。由于在山西的历史上经过了长期的民族交融,交通又不便利,从而使山西形成了众多方言。山西地区还有众多的戏剧、秧歌、民歌等民间娱乐活动。

然而今天的山西已不是以前的山西,随着经济的发展,山西发生了翻天覆地的变化。五台山佛教文化节、太原国际面食节、平遥国际摄影大展等,充分展现了山西人的新风貌。即使像剪纸、面人等民间艺术,也走出了山西,走出国门,走向海外。

Shanxi city of north-south strip-like terrain, the north-east, south-west low, thus forming a temperature significantly higher than in the south of the characteristics of the north-east. When the heat in the southern region of Yuncheng encounter, the northern part of the Mountain, Mount Wutai is breezy, pleasant scenery.

Shanxi multi-level and the geographic landform created a rich natural resources. Suitable for a variety of crop growth, such as areas of Yuncheng wheat, cotton, Shanxi Province's mountainous naked oats, and potatoes. Shanxi because of the climate, soil, has also created a variety of local procts, such as millet, Qin, XU grapes, the original level of pears, walnuts Fenyang, the Jiksan date, and so on, are very well-known. There Fenyang of Heng Fa Chuen Fen, XU old mature vinegar is particularly well-known, has long been sold overseas.

Shanxi also rich in mineral resources in the forest. Coal reserves in the nation's top coal fields throughout the province for more than 80 percent of counties and cities.

Shanxi's well-known procts, from Shanxi's also a very famous diligence simple, "Lian Li the best in the world" in the Jackie Chan is from Shanxi. Because of the history of Shanxi Province, after a long period of national integration, not to facilitate traffic, so that the formation of a large number of Shanxi dialect. There are many areas in Shanxi Drama, Yangko, folk songs, such as recreational activities.

However, today's Shanxi Province, Shanxi is not the former, with the economic development of Shanxi, earthshaking changes have taken place. Wutai Mountain Buddhism Festival, the pasta section of the International Taiyuan, Pingyao International Photography Exhibition, and so on, fully demonstrated the new look from Shanxi. Even as paper cutting, folk art, and other people face, but also out of Shanxi, go out of the country, to overseas

希望采纳!

❻ 关于山西概况的英文介绍

Shanxi is a province in the northern part of the People's Republic of China. Its one-character abbreviation is Jin, after the state of Jin that existed here ring the Spring and Autumn Period.

Shanxi's name literally means "mountains' west", which refers to the province's location west of the Taihang Mountains. Shanxi borders Hebei to the east, Henan to the south, Shaanxi to the west, and Inner Mongolia to the north. The capital of the district is Taiyuan.

Shanxi is located on a plateau, which is in turn made up of higher ground to the east (Taihang Mountains) and the west (Lüliang Mountains), and a series of valleys in the center through which the Fen River runs. The highest peak is Mount Wutai (Wutai Shan) in northeastern Shanxi at an altitude of 3058 m. The Great Wall of China forms most of the northern border of Shanxi with Inner Mongolia.

The Huang He (Yellow River) forms the western border of Shanxi with Shaanxi. The Fen and Qin rivers, tributaries of the Huang He, run north-to-south through the province, and drain much of its area. The north of the province is drained by tributaries of the Hai River, such as Sanggan and Hutuo rivers. The largest natural lake in Shanxi is Xiechi Lake, a salt lake near Yuncheng in southwestern Shanxi.

Shanxi has a continental monsoon climate, and is rather arid. Average January temperatures are below 0 °, while average July temperatures are around 21 - 26 °C. Annual precipitation averages around 350-700 mm, with 60% of it concentrated between June and August.

❼ 介绍家乡的特色(山西的),简单一点儿,用英文

山西位于太行山之西,黄河以东。春秋时期,大部分地区为晋国所有,所以简称“晋”;山西的土特产品种类繁多。杏 花村汾酒是我国古老的历史名酒,色如水晶美玉,清香纯正,味美无穷,畅销内外;山西老陈醋甜绵酸香,不仅调味上佳,还可消食、美容、杀菌;有国家重点风景名胜区五台山、恒山、黄河壶口瀑布、北武当山、五老峰等。欢迎大家来山西旅游观光。我为我是山西人而感到骄傲!
英文翻译:
Shanxi is located west of the Taihang Mountains, east of the Yellow River. Spring and Autumn Period, most of all for Jin, therefore referred to as "Jin"; Shanxi, a wide range of native procts. Xinghuacun fen ancient history of our wines, the color of Crystal Jade, fragrance pure, delicious infinite, best-selling domestic and foreign; Shanxi mature vinegar sour sweet and fragrant cotton is not only a good flavor, but also digestion, beauty and sterilization; a national key scenic spots Wutai, Hengshan, the Yellow River Hukou Waterfall, North Wudang, Wu Laofeng so. Welcome to Shanxi tourism. I am proud that I was from Shanxi!
希望你能满意!

❽ 山西双塔寺英文介绍

Shanxi Temples twin towers Temple, located in Taiyuan City south-easterly direction, about four kilometers from the city centre of the South Hao Village to the foot of the banks. Here, trees Redwall, pagodas Vatican Palace, Shrine Club Linglong, Beijie Chlamys than, flowers Yixiang, Evergreen condensate Tsui, a solemn quiet, Guxiangguse.
三晋名刹双塔寺,位于太原市城区东南方向,距市中心四公里左右的郝庄村南之内向山脚畔。这里,绿树红容墙,宝塔梵殿,龛阁玲珑,碑碣栉比,花卉溢香,松柏凝翠,肃穆幽静,古香古色。

❾ 请问山西省运城市的旅游景点的英文介绍怎么说阿随便哪个景点都好,谢谢哦。

解州关帝庙位于在山西运城市解州镇西关。北靠银湖(盐池),面对中条山,景色秀丽。解州东南10公里常平村是三国蜀将关羽的原籍,故解州关帝庙为武庙之祖。创建于隋开皇九年(公元589年),宋,明时曾扩建和重修,清康熙四十一年(1702年)毁于火,经十余年始修复。现庙坐北向南,总面积1.8万多平方米,内外古柏苍翠,百花争艳。

Solutions to the state temple is located in Yuncheng City, Shanxi Town off state solution. North of Silver Lake (Salt Lake), in the face Zhongtiaoshan, beautiful scenery. Solution state 10 kilometers southeast of the Three Kingdoms Shu Chang Ping Village is the origin of the Guan Yu, it is the state temple for the military solution of the ancestral temple. Founded in Suikai Huang nine years (AD 589), Song and Ming had expanded and renovated, forty year of Qing Emperor Kangxi (1702) was destroyed by fire, after more than ten years before repair. Now the temple faces south, the total area of 1.8 thousand square meters, inside and outside the Cooper green, flowers are blooming.

❿ 山西文化底蕴 用英文介绍

As a person living in Shan'xi Province since I was born, I am very familiar with the culture here. And the most characteristic culture is that there are so many historic architectures that I fail to visit them one by one so far. What's more, we all like eating noodles, which are of variety in Shan'xi, even when I visit to other places I will miss the noodles made by my mother sometimes. As mentioning the noodles, I have to refer to vinegar in Shan'xi, for example, NingHuaFu, which is prestigious nationwide. We often use vinegar to increase the favor of meal, especially of mplings.

热点内容
微山湖岛旅游攻略 发布:2021-03-16 21:45:18 浏览:387
适合78月份国内旅游的地方 发布:2021-03-16 21:42:27 浏览:6
文化旅游部单位 发布:2021-03-16 21:42:22 浏览:118
深圳周边游推荐免费的 发布:2021-03-16 21:42:18 浏览:696
塑州旅游景点 发布:2021-03-16 21:40:53 浏览:84
道观河风景旅游区发展前景 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:658
旅行社psd 发布:2021-03-16 21:39:03 浏览:174
常州旅游业发展现状 发布:2021-03-16 21:35:14 浏览:330
棋牌在线游戏必去797ag 发布:2021-03-16 21:33:30 浏览:217
有四个旅游团三条路线 发布:2021-03-16 21:33:30 浏览:164