汉译英旅游业是最近
Ⅰ 英译汉,上海是中外文明的旅游大都市
上海是中外文明的旅游大都市
Shanghai is a tourist city with Chinese and foreign cultures.
上海是中外文明的版旅游大都权市
Shanghai is a tourist city with Chinese and foreign cultures.
Ⅱ 杭州有多项旅游景点入选中国世界纪录协会世界纪录市内有西湖西溪湿地等众多名胜古迹也有浙江大学等汉译英
Hangzhou has many tourist attractions in China association of world record for the world record, the city has the west lake, xixi wetland, and many other places of interest, also with zhejiang university and so on.
杭州有多项旅游景点入选中国世界纪录协会世界纪录,市内有西湖、西溪湿地等众多名胜古迹,也有浙江大学等。
Ⅲ 汉译英:政府要求关闭那家工厂以确保这一旅游胜地不受侮辱。(make sure that)
The government urges to close that factory to.make sure that this famous sight wouldn't be insulted
Ⅳ 2014年12月四级汉译英翻译答案
为了更好地测试学生的综合英语能力,托福阅读考试在形式和内容上都进行了改革,新托福阅读在整体命题思路和出题套路上并没有太大的变化。也就是说考生要想在新托福阅读考试中取得好成绩,还是要把重点放在认真地做好考前的准备工作上,提高自己的英语综合能力,在把握新托福阅读考试思路,熟练运用解题技巧的同时,保证词汇量达到一定的水平。因此建议考生们一定要在备考的过程中配备新托福阅读的第一把剑——词汇。
托福阅读考试中词汇题会占到三分之一的比例,也就是说每篇文章中基本会有4题左右的词汇题。而这些词汇题中的词汇基本上也不会是所谓的“变态词”。当然有的考生会说到时根据上下文内容猜出单词的意思不就可以了吗?但是很多考生会出现的一种情况是:题干中的单词能猜出什么意思,可是选项中的单词不认识,最终依然无法选出正确答案。以TPO 8中第二篇文章的题目为例:
Paragraph 6: In view of these facts, scientists …Their calculation show that the impact kicked up a st clout that cut off sunlight for several months, inhibiting photosynthesis in plants; decreased surface temperatures on continents to below freezing; caused extreme episodes of acid rain; and significantly raised long-term global temperatures through the greenhouse effect. This disruption of food chain and climate would have eradicated the dinosaurs and other organisms in less than fifty years.
Question 11: The word disruption in the paragraph is closest in meaning to
○ exhaustion
○ disturbance
○ modification
○ disappearance
有的同学对disruption一词并不认识,但是根据disruption所在句子的前一句话“他们的计算表明撞击扬起的灰尘遮挡了阳光达几个月之久,阻止了植物的光合作用,将陆地上的气温降到了零点之下,导致酸雨,通过温室效应造成了长期的、严重的全球升温”,考生们可以猜出该词为“扰乱”之意,但是再看选项,一些词汇量小的考生可能只知道最后一个单词的意思,而disappearance, 意为“消失”,又不可能是正确选型,因此这些词汇量小的考生们只能束手无策了。其实第一个选项为“耗尽、用光”之意;第二个选项为“打扰、妨碍”之意;第三个选项为“修改”之意,所以正确答案应该是第二个选项。
其他题型的考查重点虽然不是词汇,但是词汇量缺乏依然会对题目的理解和答题造成影响,而如果考生们能够把这些单词都掌握好,那么考试的主动权当然也就掌握在自己手里了。
现行新托福阅读考试对词汇量的要求约为8000左右,因此考生们一定要配备应试新托福阅读的第一把剑——词汇,要坚持把单词书完整“啃”下来并彻底消化,打好词汇量基础。当然要把一整本词汇书“啃”下并消化,除了勤劳,还要注意单词的记忆技巧,不能光靠“蛮力”,这样容易产生疲倦感和厌恶感,反而产生负面效果。考生们可以运用以下几种记忆技巧来背单词:
★ 谐音记忆 如:lethal可记成“离骚”。
★ 联想记忆 如:battlefield(战场)可以联想为“打仗battle的场所field当然就是战场啦”。
★ 比较记忆 如:形近单词evolution和revolution相比,evolution比revolution少了个字母r, 这种情况下我们可以想evolution是革命之前的进化发展,所以少一个字母r。
★ 发音记忆 如:exacerbate的音标为[gzsbet], 遵循了发音规律,考生掌握了该单词字母组合的发音规律,边读边背,就可以很轻松的记住它了。
★ 词群记忆 如:在背choosier一词时,考生应同时想托福阅读中choosier的解释“demanding”一词。
★ 拆分记忆 如:deforestation可以拆为前缀de-, 词根forest, 后缀-ation。
★ 滚动记忆 如:如果背单词表,在第一天背了10个单词,那么第二天在背新的10个单词之前必须先复习第一天背过的10个单词;第三天在背新的10个单词前先复习前两天背过的20个单词,以此类推。另外考生们在背单词的过程中需要通过不断做题来复习阅读高频词,因为既然是阅读高频词,肯定在阅读的文章中是反复出现的。
当然也会有很多同学说背词汇书太有挑战性了,背过之后特别容易遗忘,而且也感觉枯燥无味,所以考生们如果不喜欢背词汇书,建议考生也可以精读OG或者TPO中的文章,因为所谓的新托福阅读高频词当然就是在新托福阅读文章和题目中会反复出现并考到的单词。
Ⅳ 我会提供一些旅游景点的情况给你,汉译英
我会提供一些旅游景点的情况给你
I will provide you with some tourist attractions.
我会提供一些旅游景点内的情况给容你
I will provide you with some tourist attractions.
Ⅵ 汉译英:今年夏天我将去观光旅游. I will___ ___this summer.
go sightseeing
希望可以帮你,加油
Ⅶ 我的爱好是旅游汉译英作文
我朋友和我有着相同的爱好
汉译英
句子:
my
friend
has
the
same
hobby
with
me.
Ⅷ 汉译英:我真诚的邀请你来这边旅游 这句话怎么说
汉译英:我真诚的邀请你来这边旅游 这句话怎么说
我真诚的邀请你来这边旅游
I sincerely invite you to come here to travel.
Ⅸ 我刚放暑假四天,本来计划今年去你那儿旅游的,会会你。汉译英
A你暑假有什么计划吗?
Do you have any plan in the summer holidays?
B我想去旅游.
I want to travel .
A去哪里旅游.
Where do you want to go?
B还没有确定具体去哪里.
I am not sure.
A哦 你最想去的地方是哪里
Oh,which place do you like most?
B夏威夷
Hawaii.
A哦 夏威夷?你为什么想去哪里
Oh,Hawaii?Why
B因为他很美丽,你的计划是什么
Because it very beautiful .which is your plan?
A我想去学烹饪
I want to learn cooking.
B你喜欢什么食物?
Which food do you like?
A我喜欢面食
I like pasta.
B你喜欢披萨饼吗?
Do you like pizza
A不 我更喜欢饺子
No,I like mplings more.
B哦 我也喜欢吃
Oh,I like it too.
A是吗
Rearly?
B是的 我要去上网了 计划我的旅游路线
Yes.I must approach the net now,and have a travelling plan.
A88 祝你旅途愉快
OK,bye,have a nice trip.
B88
See you later.
Ⅹ 英语翻译 你一年中一般会花费多少时间去旅游 你最喜欢外国的乐队 汉译英
how many time would spend for travel in a year?
which is your favorite foreign band?