关于文化旅游景点的介绍英文
⑴ 急求一篇中国旅游景点的英文介绍
介绍嘉兴的
Jiaxing has abundant culture relics and tourism interests. There are beautiful tide, lakes and rivers. To the south of city, there are the revolutionary saint place of South Lake and other places like Xitang-living ancient town of thousands of years; 9 dragon sea shore of the south east coast of Pinghu, which is called the .Oriental Hawaii; south and north lake of Haiyan, which is famous for a truly water and mountain; Qiantang river tide, a wonder of Haining; Wu Zhen, the birth place of Maon in Tongxiang. In addition, there are more than 130 county level culture relics protection places.
In 2002, the tourism instry of the city saw a sustained increase by receiving overseas guests of 224,300, which is 133.3% higher than that of last year; receiving domestic guest of 8.59 million, which is 21.5% higher than that of last year.
Jiaxing has passed the evaluation of the state tourism bureau and becomes an excellent tourist city in China
⑵ 求一篇介绍安徽省著名的旅游景点及历史文化的英语短文
夫子城遗址;The river of anhui LongKouCun farm in anqing city, the area is about 15000 square meters. The site of the strata accumulation under neolithic cultural level subordinates, found 11 a vertical hole tomb pits and the ash pits, ZhuDong remains, etc. Unearthed relics including pottery, jade, the stone, the combination of the basic pottery, beans, pot, and the other saw a more coloured drawing or pattern tao. The master of the cultural features of city ruins the xue family culture, s equivalent to the site of the second phase of the house of hazael, its unearthed, is the study of xue family culture provides new material. Anhui province key units of cultural relics protection. 位于安庆市皖河农场龙口村,现存面积约1.5万平方米。 该遗址地层堆积的下部属新石器时代文化层,发现了11座土坑竖穴墓及灰坑、柱洞等遗迹。出土遗物包括陶器、玉器、石器等,陶器的基本组合为鼎、豆、壶,另见有较多彩绘陶。夫子城遗址的文化性质属薛家岗文化,年代相当于薛家岗遗址第二期,它的发掘,为薛家岗文化的研究提供了新的资料。安徽省重点文物保护单位。
⑶ 求杭州历史文化和风景名胜的英文介绍,要全!
The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excavation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.
杭州乌龟洞遗址古人类化石的发现证实五万年前就有古人类在杭州这片土地上生活,萧山跨湖桥遗址的发掘证实了早在8000年前就有现代人类在此繁衍生息。
It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., ring the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji (now Shaoxing), once sailed here by boat and gave up their Hangzhou (the "hang" is the ark) here, hence the name "Yuhang".
传说在夏禹治水时,全国分为九州,长江以南的广阔地域均泛称扬州。公元前21世纪,夏禹南巡,大会诸侯于会稽(今绍兴),曾乘舟航行经过这里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。
(3)关于文化旅游景点的介绍英文扩展阅读:
风景名胜:
杭州拥有两个国家级风景名胜区——西湖风景名胜区、“两江两湖”(富春江——新安江——千岛湖——湘湖)风景名胜区;两个国家级自然保护区——天目山、清凉峰自然保护区;七个国家森林公园——千岛湖、大奇山、午潮山、富春江、青山湖、半山和桐庐瑶琳森林公园。
一个国家级旅游度假区——之江国家旅游度假区;全国首个国家级湿地——西溪国家湿地公园。杭州还有全国重点文物保护单位25个、国家级博物馆9个。全市拥有年接待1万人次以上的各类旅游景区、景点120余处。
著名的旅游胜地有瑶琳仙境、桐君山、雷峰塔、岳庙、三潭映月、苏堤、六和塔、宋城、南宋御街、灵隐寺、跨湖桥遗址等。2011年6月24日,杭州西湖正式列入《世界遗产名录》。
⑷ 泰国旅游景点英文介绍
1,曼谷泰国大王宫(Grand palace, Bangkok, Thailand)
Bangkok Thailand's grand palace, also known as the Palace Museum, is the palace of the king of Thailand's Bangkok dynasty king I to king viii.
(曼谷泰国大王宫又称故宫,是泰国曼谷王朝一世王至八世王的王宫。)
The grand palace covers a total area of 218,400 square meters and is located in the center of the capital Bangkok.
(大王宫的总面积为21.84万平方米,位于首都曼谷市中心。)
Nestled beside the chao phraya river, it is the most spectacular collection of ancient buildings in Bangkok.
(依偎在湄南河畔,是曼谷市内最为壮观的古建筑群。)
2,玉佛寺(The jade Buddha temple)
Jade Buddha temple is located in the northeast corner of Bangkok grand palace.
(玉佛寺位于曼谷大王宫的东北角。)
It is the most famous buddhist temple in Thailand and one of the three national treasures of Thailand.
(是泰国最著名的佛寺,也是泰国三大国宝之一。)
The jade Buddha temple, built in 1784, is part of the grand palace of Thailand.
(建于1784年的玉佛寺是泰国大王宫的一部分,面积约占大王宫的1/4。)
3,普吉岛(Island of phuket)
Phuket, the "pearl" of the andaman sea and the largest island in Thailand, is a typical tourist resort in southeast Asia.
(泰国最大的岛屿、安达曼海的“珍珠”普吉岛是东南亚具有代表性的旅游度假胜地。)
4,芭堤雅(pattaya)
Pattaya, famous for its sunshine, sand beach and seafood, is known as the "Oriental Hawaii" and is a world famous new seaside resort.
(芭堤雅,以阳光、沙滩、海鲜名扬天下,被誉为“东方夏威夷”,是世界著名的新兴海滨旅游度假胜地。)
5,皮皮岛(phi)
phi island is about 20 kilometers southeast of phuket, Thailand.
(皮皮岛位于泰国普吉岛东南约20公里处。)
It is a sister island of two main islands, the big pipi in the north and the small pipi in the south.
(是由两个主要岛屿(北部的大皮皮岛和南部的小皮皮岛)组成的姐妹岛。)
⑸ 用英文介绍深圳旅游景点
Shenzhen is one of China's top tourist destinations, attracting millions of visitors each year. Its pleasant seashore and well-preserved forests have made up for its lack of stately mountains and rivers, and earned it the title of "International Garden City."
Another magnet comes from its theme parks, with a great variety of features ranging from folk culture to a retired aircraft carrier. Distinctive sceneries, fabulous shows and stunning experiences: the parks' charms never seem to fade.
And don't forget this is a modern metropolitan, where high-rise buildings and green space intermingle perfectly. It is a financial center, a transportation hub, and home to many first-rate hotels and restaurants. Here you will never fail to find a cuisine that arouses your appetite and curiosity,
For tourists, this is a city of convenience, leisure and endless fun.
Theme Parks in the Overseas Chinese Town A magnet for tour groups, the Overseas Chinese Town (Hua Qiao Cheng) in Nanshan District features four distinctive theme parks sitting side by side. A monorail commutes around the parks in the area
Chinese Folk Culture Villages
Right next to Splendid China, the folk culture park dazzles with the histories and mysteries of the country's ethnic groups. Scattering around the 180,000-sqm park are 24 villages built in 1:1 ratio, inhabited by real ethnic people who present their traditional arts, customs, languages and cuisines. Traditional culture performances are held there every day. Like Splendid China, the park is also heavily forested.
Happy Valley
This is a place for kids and families. Usually packed on weekends by families, the fun park offers more than 100 attractions ranging from the thrilling Space Shot to the lovely cartoon-themed
events. It also holds daily performances of various themes.
Window of the World
Like Splendid China, this 480,000-sqm park features more than 130 miniature replicas of scenic and cultural wonders. The difference is that these are landmarks from all over the world. Here you can find the Golden Gate Bridge and the Niagara Waterfall of the United States, the Kremlin of Russia, Italy's Pisa Tower, Egyptian pyramids, the Taj Mahal of India and an Eiffel Tower built in 1:3 ratio.
Although these replicas would probably not attract Western visitors much, the park's daily dance performance and regular carnival-like events are of great fun. Beautifully illuminated at night, it is also an impressive city scene
⑹ 用英语介绍旅游景点
写作思路:确立中心,围绕选材,确定重点,安排详略,选材时要注意紧紧围绕文章的中心思想,选择真实可信、新鲜有趣的材料,以使文章中心思想鲜明、深刻地表现出来。
greatest building project in human history of civilization.
中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。
It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.
长城建造于两千年前的春秋战国时代。
After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.
秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。
Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.
聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。
It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.
You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.
它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录"中。
⑺ 泰州旅游景点的英文介绍
泰州凤城河风景区,依傍凤城河,以水为脉,以人为魂,集中而又完整地体现全国不多见的一种都市水韵,彰显了泰州悠久的历史文脉。 Taizhou Fengcheng River Scenic Area, to fall back on Fengcheng River, with water as pulse, human soul, focused and completely reflect the country as a rare urban Aqua, highlights the long history of Taizhou context. 泰州是一座水的城市。水是泰州的特色和灵魂。哺育世世代代泰州人的凤城河,千亩水域绕城四周,是江苏省现存的为数不多的较完整的千年古城河。泛舟河上,您会充分领略到“州建南唐”的历史厚重。 凤城河畔,望海楼、桃园景区内30多个景点汇集了泰州历史、戏曲、民俗、商贾四大特色文化。景区内核心景观望海楼,始建于宋,明清重建,更领江淮雄风,国学大师文怀沙老人称其为“江淮第一楼”。楼西文会堂,史载初为北宋滕子京所建。列北宋时在泰为官,而后升迁至宰相的晏殊、范仲淹、富弼、韩琦、吕夷简五相史料,堂前植“五相树”;立中国雕塑院院长吴为山所作范仲淹青铜塑像,加之以景区内的已有千年之久的州城遗址和宋城古涵等景点,一切尽显泰州“州建南唐,文昌北宋,名城名宦交相重”的辉煌历史。望海楼隔河为桃园景区,取孔尚任寄寓泰州陈庵创作《桃花扇》之意,与泰州梅园戏剧、柳园评话相联,三园一线,形成“戏曲文化三家村”的独特人文旅游景观,徜徉其中,宛若行走于中国戏曲文化之长廊。景区内,凤凰姑娘、飞来钟、齑汤桥等一个个美丽的民间传说同样使人流连忘返。桃园东侧六百米长的麻石老街,青砖黛瓦,展现了明清至民国时期的泰州古街巷,皮包水、水包皮,戏院书场,泰州古城的草根文化在这里尽现。该景点已被定为国家AAAA级风景区。 Taizhou is a city on the water. Water is a feature of Taizhou and soul. Taizhou nurtured generations of people Fengcheng River, acres of waters around the city around, Jiangsu Province, one of the few extant of the ancient city of more complete river. Boating on the river, you will fully appreciate the "Southern Tang state building" in the history of heavy. Fengcheng River, sides, Taoyuan area in Taizhou, a collection of more than 30 attractions of history, drama, folklore, cultural characteristics of the four merchants. Wanghai scenic landscape within the core, was built in the Song, Ming and Qing reconstruction, more collar JAC glory, Great Masters Wen Huaisha elderly called "JAC first floor." Building Western Hall, contains the history of the early Northern Song Teng Jing built. Column when the Northern Song Dynasty official in Thailand, and then promoted to prime minister of Yan Shu, Fan Chung-yen, FU Bi, Han Qi, Lv Yijian five-phase historical data, break and plant the "five-phase tree"; Li Wu Chinese Academy of sculpture by Fan Chung-yen bronze statue of the mountain, combined with the existing within the area for thousands of years of ancient Han Song Dynasty chow sites and other attractions, all full of Taizhou, "state building Southern Tang, Wen Song, city Minghuan cross-heavy" the glorious history. Wanghailou river in Taoyuan area, take creative Kong Shangren ignited Taizhou Chen Temple, "Peach Blossom Fan," meaning, and Taizhou Plum theater, Liuyuan assessment, then linked to three parks line to form a "culture of opera Sam Ka 'unique cultural tourist attractions, wander, just like walking in the corridor Chinese opera culture. Area, the Phoenix girl, flying Bell, powdered soup bridges a beautiful folklore same people forget. Taoyuan east six hundred meters long, the granite streets, brick and black tiles, displaying the Ming and Qing to the Republic of Taizhou ancient streets, water bags, water foreskin, theater book market, Taizhou city's grass-roots culture here to do now. The sites have been designated as national AAAA level scenic spot.
⑻ 苏州著名旅游景点英文介绍
拙政园:
The Humble Administrator's Garden (or Zhuozheng Yuan) is one of four great Chinese gardens. At 51,950 m
⑼ 用英语介绍美国旅游景点
国立美国历史博物馆英文介绍
North side of the Mall, 14th St NW and Constitution Ave; closest Metro Smithsonian.
If you like kitsch, you won't want to miss the bizarre melange of cultural artefacts at the National Museum of American History. George Washington's wooden teeth, Muhammad Ali's boxing gloves, and the ruby slippers Judy Garland wore in the Wizard of Oz are set among didactic displays tracing the country's development. It's not so much a center for scholarly study as a sanctuary for vanishing Americana, incorporating Model T Fords, old post offices and even a restored, turn-of-the-century ice-cream parlor, which still serves up banana splits.
As you enter from the Mall, directly on to the second floor, a sound-and-light display showcases the battered red, white and blue flag that inspired the US national anthem - the Star-Spangled Banner itself, which survived the British bombing of Baltimore harbor ring the War of 1812. The worthier exhibits are also on this floor: an account of the rural farm-based society of the early US stands across from an examination of the mass movement of African-Americans from Southern farms to the wartime instries of northern cities. A lunch counter from Woolworths in Greensboro, North Carolina, evokes the sit-in of 1960, while "American Encounters" focuses on New Mexico, looking at how tourism has affected communities such as the pueblo of Santa Clara and Hispanic Chimayo. On the first floor, the "Information Age" gallery traces communications from Morse's first telegraph to Apple Macintoshes, while separate galleries display in glorious profusion the artefacts and machines that have shaped modern America - from lightbulbs and motorbikes to trains and atomic clocks. The top floor holds political memorabilia (much of it over a century old), stamp and coin collections, old TV sets and typewriters, though two final outstanding exhibits inject a serious tone - "Personal Legacy: the Healing of a Nation" brings together some of the 25,000 items left by relatives at the Vietnam Memorial in DC, while "A More Perfect Union" deals candidly with the shameful internment of Japanese-American citizens ring World War II.
⑽ 跪求一篇关于国外旅游景点的英文介绍!
OldCastlesofGreatInterest
1..Itwasbuiltonahighcliff..Manyfilmsweremadehere.
2..ItisnearScotland.Atfirst,itwasawoodencastle.In1122,HenryIbuiltwallsofstone.
3.DoverCastlewasoriginallyafort,builtbytheCelts.ThentheRomansbuiltalighthouse,whichyoucanstillvisit.Later,.
4.,Scotland.Inthe7thcentury,.Later,itbecameagreatcastle.
英国的古老城堡名胜
1.班博城堡建于公元6世纪,坐落于诺森伯兰郡的一个高耸的悬崖上,三面环海。很多电影都在这里取景。
2.卡莱尔城堡由鲁弗斯•威廉于公元11世纪末建成。它邻近苏格兰。最早它只是一座由木头修建的城堡。之后1122年,亨利一世修建了石墙。
3.多佛城堡最早是一个由凯尔特人修建的要塞。然后,罗马人修建了一座灯塔——这也是现在你可以去参观的景点。之后,巴约的厄德主教把它建成了一座雄伟的多佛城堡
4.爱丁堡城堡坐落于苏格兰爱丁堡。公元7世纪,埃德温国王在一巨石上修建了一座要塞。之后,这座要塞成了一个大城堡。
图片说明:从左到右,从上到下分别为BamburghCastle,CarlisleCastle,DoverCastle和EdinburghCastle。