天津景點介紹詞
⑴ 急需天津市景點英文導游詞~~
Tianjin is a good choice as a travel destination. With its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. Historical relics, natural scenery, temples, churches, assembly halls and commemorative sites of the Chinese revolution will illuminate Tianjin's past, present and future. Tianjin is honored as 'Building Museum' as it was occupied by nine imperial powers before the founding of the new China, leaving behind many buildings with extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! In the following text let me give you a brief introction to the Jinmen Shijing (top ten scenic attractions in Tianjin).
Huangyaguan Great Wall :
Located in the mountainous area of Tianjin's northern Ji County, the Huangyaguan Great Wall was first built ring the Northern Qi Dynasty (550 - 557) and repaired in large scale with bricks ring the Ming Dynasty (1368 - 1644). When appointed as the chief commanding officer in the Ji Garrison (one of the eleven garrisons of the Ming Dynasty), Qi Jiguang added watch towers and other defensive works.
The Huangyaguan Great Wall comes out first in the ten most-visited sites in Tianjin. It is considered to be a miniature of the Great Wall. The entire section is built on an abrupt mountain ridge. Being endowed with both natural beauty and cultural interest, it has become famous as a natural beauty spot and a summer resort. The major scenic area is composed of Huangyaguan Pass and Taiping Mountain Stronghold.
Huangyaguan Pass: In 1984, the people of Tianjin spent three years repairing 3,308 yards of the main wall from Banlagang Mountain in the east to Wangmaoding Mountain in the west. They restored 20 terraces, the Huangyaguan Water Gate, and the Bagua Castle (the Eight Diagrams Castle). The defensive system of the wall is complete. Watch towers, frontier cities, drain holes, emplacements, barracks and other indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. Besides, the stele forests of the Great Wall, Beiji Temple, the exhibition hall of famous couplets, the Great Wall Museum (the first museum along the Great Wall) and the Phoenix Fortress have been newly built within the area.
Taipingzhai Great Wall :
Six miles southeast of Huangyaguan Pass is the Taipingzhai Great Wall, another important mountain stronghold of the wall ring the Ming Dynasty (1368 - 1644). It is also called Taipinganzhai, meaning "a village of peace and prosperity". Starting from Banlagang Mountain in the east and arriving at Guafu Tower (Widow Tower) in the west, it winds through the precipitous mountains for about 955 yards.
The wall is an important component of Huangyaguan Great Wall. There are six watch towers, one battlement, and one shortcut leading to the wall. The architectural styles of the military towers vary considerably. There are square, round, solid and hollow towers, with some inside and others outside the wall. Beside the shortcut, there is a small citadel where an 8.5-meter statue of Qi Jiguang, the chief commanding officer of Ji Garrison (one of the eleven garrisons in the Ming Dynasty) is located. The local people built this statue in order to commemorate his great contribution to frontier peace and stability in that period. To the west of the citadel, a section of the wall extends 33 yards out to where a sentry post was situated.
At the western end of the wall is a square stone tower called Guafu Tower, "Widow Tower" in English, built by twelve wives whose husbands died ring the construction of the wall in the Ming Dynasty. The widows erected this tower to commemorate their husbands' notable exploits. The tower has two levels and measures 13-meters (14-yards) high. Arched arrow windows are on the four sides of the tower.
Besides these cultural points of interest, Taipingzhai Great Wall is also famous for its amazingly impressive scenery. Zigzagging along the mountain ridge for over 984 yards, the wall looks very much like a giant dragon flying through clouds.
Mt. Panshan Scenic Area :
Covering an area of 106 square kilometers (about 26193 acres), Mt. Panshan Scenic Area is located in Jixian County, 110 kilometers (68.4 miles) away from Tianjin, 88 kilometers (54.7 miles) away from Beijing. As the name suggests, the scenic area is mainly Mt Panshan–oriented. Endowed with natural beauty and a historical heritage, Mt Panshan is known as 'The First Mountain East of Beijing' and is listed as one of the top fifteen mountains in China.
The mountain acquired its present name, early in the Eastern Han (25-220). Taizong , the second emperor of the Tang Dynasty (618-907), was prodigal of his praise of its scenery on his chance visit when he led the army in a campaign. Seventy-two temples, thirteen pagodas and numerous Xanas and towers were built on the mountain in the Ming Dynasty (1368-1644) and the Qing Dynasty (1644-1911). Qianlong, a brilliant and wise Qing Dynasty emperor was so impressed that he made thirty or so visits and wrote 1366 poems to express his admiration of the area. In the first half of the twentieth century, the whole resort all fell to ruin e to hostilities and neglect. It has undergone a process of restoration since the 1990s and is now regaining its fame.
It is famous for jade pine trees, strange and astonishing peaks, clear waters, grotesquely shaped rocks and clusters of ancient temples. On the mountaintop, numerous pines hide the sky from view and block out the sunshine. Rugged rocks in a variety of shapes, some of which resemble a toad, a general or a boa, will greet you in the middle of the mountain. At its foot, clear water splashes on the rocks. The mountain consists of five peaks, with the main one, Guayue (Moon Hanging) Peak. Although Guayue Peak is only 857 meters (2811.7 feet) above sea level, to the north it is possible to see a section of the Great Wall while to the west Mt Taihang can be seen.
From the Wei State ring the Three Kingdoms Period (220-280) onwards, emperors enthusiastically commissioned the building of temples, towers and Xanas resulting in over 160 such sites. There are four main temples: Tiancheng Temple (God Proposing Temple), Yunzhao Temple (Cloud-Hiding Temple), Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) and Wansong Temple (Ten Thousand-Pine Temple). Tiancheng Temple built in the Tang Dynasty, was enlarged and repaired in the Ming and the Qing dynasties. To the east of this temple stands the Ancient Dagoba. As the biggest tower in this mountain, it has thirteen floors. The roof of the Yunzhao Temple was a golden yellow, a color that normally was only allowed to be used on imperial buildings. By granting permission for this, Emperor Qianlong demonstrated his approval and admiration of the mountain. Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) has 10,960 small Buddhas statues.
⑵ 天津十大名勝古跡有哪些可以說說嗎
天津十大名勝古跡有天後宮、大悲禪院、盤山風景區、五大道,歷史文化名街、黃崖關長城風景區、九龍山國家森林公園、九山頂自然風景區、八仙山國家級自然保護區、海河外灘公園。
盤山風景區集幽林,古洞,奇峰,秀水於一身,位於天津,是一個遊玩的好地方,在這里你會感到不一樣的自然風光。
⑶ 天津的導游詞
各位遊客,大家早上好!首先我代表天津國際旅行社歡迎您到美麗的天津來觀光旅遊!我是大家此行的導游員***,大家可以叫我小*或*導,非常榮幸能和各位共同度過這段愉快的旅程!希望通過我接下來的講解和服務能使您對天津有一個嶄新的認識。天津市是中央四大直轄市之一,是中國北方最大的沿海開放城市,是歷史文化名城,也是中國首批優秀旅遊城市。天津在城市的發展中形成了獨特的自然風光、歷史風光和人文風光。在飽覽了山野秀色、海洋風光和都市繁華美景的同時,您還可以品嘗到天津風味美食。天津人喜食小吃,天津小吃在全國都享有盛名,狗不理包子、十八街麻花和耳朵眼炸糕,這些地地道道的天津小吃早已聞名海外,除此之外,果仁張、漕記驢肉,石頭門檻素包子以及貼餑餑熬小魚都是天津地方特色小吃。好了,我們的車已經到達酒店了,今天和大家講了這么多,想必大家對天津都有了一個大致的了解。那在今後兩天的行程中,我將更加詳細為大家介紹天津,希望大家在天津旅途愉快,現在請大家隨我一同下車。
⑷ 天津的風景名勝有什麼
1、盤山風景區
盤山是國家重點風景名勝區,國家5A級景區盤山,位於中國天津市北部薊縣境內,距天津120公里,西臨北京僅90公里,素稱「京東第一山」。盤山主峰掛月峰,海拔864.4米,如春筍破天而立,雄渾巍峨,峭拔壯麗。
因秋夜山高月低,玉盤高懸峰顛,故名掛月峰。遊人登峰遠眺,晨可觀東海日出,夜可望京城燈火。峰下有雲罩寺,唐代道宗大師建,因地臨絕頂,雲掩霧罩,敕賜今名。
主峰前有紫蓋峰,形如傘蓋;後有自來峰,與掛月峰相連,峰頂建有八角重檐鍾亭,內懸巨鍾;東有九華峰,狀如蓮花;西有舞劍峰,峰頂一平如砥。盤山五峰攢簇,佛界譽為「東五台山」,群巒競秀,景色如畫。
2、天津古文化街
以天後宮為中心的古文化街,南口的牌樓上高懸「津門故里」大匾,標志著這一帶是800年前的一處居民聚落點。金代在這里建立了天津城市最早的政治建制--直沽寨,今日市區就是以這一帶為原始中心區域而逐漸拓展的。
當人漫步這條古老街道時,總要情不自禁地尋覓歷史的蹤跡,體會一下古味、中國味、天津味和文化味,而且非尋不能出情趣。「故里尋蹤」一名由此而來。「天後宮」這條街上有一座古廟,原名叫「天妃宮」,後改為「天後宮」。
3、黃崖關長城
黃崖關長城在薊縣北30公里的崇山峻嶺之中,始建於公元556年,明代名將戚繼光任薊鎮總兵時,曾重新設計,包磚大修.這一段長城建築特點是,台牆有磚有石,敵樓有方有圓,砌壘磚有空心有實心。關城塞堡、敵台水關,應有盡有,接山跨河,布局巧妙,集雄險奇秀於一身。
這里有第一座長城博物館和一座當代長城碑林。現在黃崖關長城游覽區的主要景點有:黃崖正關、太平寨與點將台、寡婦樓、王帽頂山與八卦城、長城碑林、毛澤東詩詞墨跡碑林、黃崖關、黃崖關長城、黃崖關城、黃崖水關、黃崖關八仙洞、太平寨。
4、楊柳青博物館
天津楊柳青博物館坐落在千年古鎮楊柳青,原系清末天津八大家之一石元仕的住宅。1948年底,楊柳青解放,此院被收歸國有作為天津專署使用,劉青山、張子善曾在此辦公。1956年天津地委遷出。至1987年修復前此院一直作為校舍使用。
1991年底,石家大院正式開放,辟為「天津楊柳青博物館」,現為市級文物保護單位,為天津市愛國主義教育基地、青少年教育基地、影視拍攝基地。
5、天津天塔湖
天塔是津門十景之一,景名「天塔旋雲」。集旅遊觀光、餐飲娛樂和廣播電視發射多功能於一體。為世界第六、亞洲第四高塔。居高臨下,俯瞰整個天津城,甚至可清楚分辨過去的主要街道和建築。
第三層的旋轉餐廳,每隔45分鍾,餐廳便自轉一周,人可隨廳轉,目便隨景移,感受妙不可言。傍晚暮色漸起登塔,與身邊的人憑欄倚靠,在漫天霞光中,看全城燈火漸次點亮,更別有一番情趣。天塔對遊人開放的有塔座大廳、嘹望廳、太空旋轉廳和270米高的露天觀光平台,在嘹望廳內可藉助各角落的望遠鏡將方圓百里的景色盡收眼底。
⑸ 描寫天津的詞語
1. 天津帳飲凌雲客,花市行歌絕代人。
2. 鳳凰樓下天津畔,仰面迎風倒載歸。
3. 堯夫非是愛吟詩,詩是天津秋盡時。
4. 壺中日月長多少,閑步天津看往來。
5. 雲輕日淡天津暮,風急林疏洛水秋。
6. 聞君欲行西入秦,君行不用過天津。
7. 遙愛南橋秋日晚,雨邊楊柳映天津。
8. 騎馬天津看逝水,滿船風月憶江湖。
9. 白玉誰家郎,回車渡天津。
10. 天津橋上醉騎驢,一錦囊詩一束書。
11. 宿雨洗天津,無泥未有塵。
12. 天津橋畔鞭聲過,宣德樓前扇影開。
13. 兩兩星躔九九車,天津笑我醉騎驢。
14. 彩雲輕舉壓天津,舞鶴迎鸞自在身。
15. 天津流水波赤血,白骨相撐如亂麻。
16. 天津橋下陽春水,天津橋上繁華子。
17. 天津橋下冰初結,洛陽陌上人行絕。
18. 天津一望碧泱泱,宮女移舟逐晚涼。
19. 鸞鳳棲瑤渚,天津壓漢江。
20. 它年不死君須記,曾在天津看落暉。
⑹ 天津概況導游詞有哪些
好多啊。
⑺ 請問有沒有天津6大景點英文導游詞啊
Momorial Hall of Boxer Uprising
Shi Family Mansion
Guangdong Guild Hall
Haihe River
Tianjin Radio and TV Broadcasting Tower
Grand Mercy Tower
Ancient Culture Street
Water Park
⑻ 求天津旅遊景點
你可以先去五大道,看看那些古典建築小洋樓,是必去的哦。附近還有音樂版廳,小白樓風情街,然後是權濱江道(坐車3,4站左右),然後坐車大概3站左右到食品街吃飯,買些特產。再往前不遠是鼓樓,離著很近的還有必去的古文化街,是到天津必去的,還可以買到當地特色的泥人張一類的。周圍還有天津之眼(是唯一一座橋上大型摩天輪),津灣廣場等。
晚上去看看意式風情街挺好的。 你還可以沿著海河逛逛看看夜景 沿著海河邊走走,看看天津的橋,天津的橋是游覽天津最大的意義所在。
沿著海河一路看來可以路過很多風格迥異的橋,如:永樂橋,金鋼橋,獅子林橋,金湯橋,進步橋,北安橋,大沽橋,解放橋,赤峰橋,大光明橋,光華橋,富民橋,海津大橋等等
還有水上公園,長虹公園等