當前位置:首頁 » 度假景點 » 長沙景點英語介紹50字

長沙景點英語介紹50字

發布時間: 2021-01-28 18:56:51

⑴ 長沙的景點介紹,有詳細的嗎

橘子洲頭、嶽麓書院、歐陽詢文化園、郭亮故居、黑糜峰、靖港古鎮、喬口魚都、千龍湖、長沙窯、馬王堆漢墓、長沙海底世界、天心閣、黃興路步行街、省博物館、嶽麓山、愛晚亭、梅溪湖、洋湖濕地公園、松雅湖等。

⑵ 長沙主要景點有哪些

  • 橘子洲第1名

  • 長沙市嶽麓區橘子洲頭2號

  • 嶽麓山第2名

  • 長沙市登高路58號

  • AAAAA級景區

  • 湖南省專博物館屬第3名

  • 長沙市開福區東風路50號

  • AAAA級景區

  • 嶽麓書院第4名

  • 長沙市嶽麓區麓山路(湖南大學內)

  • 石燕湖第5名

  • 長沙市長沙縣跳馬鄉石門村

  • AAAA級景區

⑶ 關於湖南的英語介紹

Hunan is a province of China, located in the middle reaches of the Yangtze River and south of Lake Dongting (hence the name Hunan, meaning "south of the lake"). Hunan is sometimes called Xiang for short, after the Xiang River which runs through the province.

Hunan borders Hubei in the north, Jiangxi to the east, Guangdong to the south, Guangxi to the southwest, Guizhou to the west, and Chongqing to the northwest. The capital is Changsha.

History
Hunan entered the written history of China around 350 BC, when under the kings of the Zhou dynasty it became part of the State of Chu. Until then Hunan was a land of primeval forests, occupied by the ancestors of the modern Miao, Tujia, Dong and Yao peoples, but starting at this time and for hundreds of years thereafter it was a magnet for migration of Han Chinese from the north, who cleared most of the forests and began farming rice in the valleys and plains. To this day, many of the small villages in Hunan are named after the Han families which originally settled there. Migration from the north was especially prevalent ring the Eastern Jin Dynasty and the Southern and Northern Dynasties Periods, when nomadic invaders overran the north.

During the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period, Hunan was home to its own independent regime, Ma Chu.

Hunan, was, together with Hubei, a part of the province of Huguang till the Qing dynasty.

Hunan became an important communications center from its position on the Yangzi River (Changjiang) and on the Imperial Highway constructed between northern and southern China. Its land proced grain so abundantly that it fed many parts of China with its surpluses. The population continued to climb until, by the nineteenth century, Hunan was overcrowded and prone to peasant uprisings.

The Taiping Rebellion which began to the south in Guangxi Province in 1850 spread into Hunan and then further eastward along the Yangzi River valley, but ultimately it was a Hunanese army under Zeng Guofan which marched to Nanjing and put down the uprising in 1864.

Hunan was relatively quiet until 1910 when there were uprisings against the crumbling Qing dynasty, which were followed by the Communist's Autumn Harvest Uprising of 1927 led by Hunanese native Mao Zedong, which established a short-lived Hunan soviet in 1927. The Communists maintained a guerilla army in the mountains along the Hunan-Jiangxi border until 1934, when under pressure from the Nationalist (Kuomintang, KMT) forces they began the famous Long March to bases in Shaanxi Province. After the departure of the Communists, the KMT army fought against the Japanese in the second Sino-Japanese war, defending the capital Changsha until it fell in 1944, when Japan launched Operation Ichigo to control the railroad from Wuchang to Guangzhou (Yuehan Railway). Hunan was relatively unscathed by the civil war that followed the defeat of the Japanese in 1945, and in 1949 the Communists returned once more as the Nationalists retreated southward.

Being Mao Zedong's home province, Hunan supported the Cultural Revolution of 1966-1976, and was slower than most provinces in adopting the reforms implemented by Deng Xiaoping in the years that followed Mao's death in 1976.

Former Chinese Premier Zhu Rongji is also Hunanese.

Geography
Hunan Province is located on the south bank of the Yangtze River (Changjiang, 長江), about half way along its length. Shanghai lies 1000 km away, Beijing 1200 km away, and Guangzhou 500 km away.

Hunan is situated between 109°-114° east longitude and 20°-30° north latitude. The east, south and west sides of the province are surrounded by mountains and hills, such as the Wuling Mountains to the northwest, the Xuefeng Mountains to the west, the Nanling Mountains to the south, and the Luoxiao Mountains to the east. The mountains and hills occupy more than 80% of the area and the plain comprises less than 20% of the whole province.

The Xiangjiang, the Zijiang, the Yuanjiang and the Lishui Rivers converge on the Yangtze River at Lake Dongting (Dongting Hu, 洞庭湖) in the north of Hunan. The center and northern parts are somewhat low and a U-shaped basin, open in the north and with Lake Dongting as its center. Most of Hunan Province lies in the basins of four major tributaries of the Yangtze River.

Lake Dongting is the largest lake in the province and the second largest freshwater lake of China. Due to the reclamation of land for agriculture, Lake Dongting has been subdivided into many smaller lakes, though there is now a trend to reverse some of the reclamation, which had damaged wetland habitats surrounding the lake.

Hunan's climate is subtropical, with mild winters and plenty of precipitation. January temperatures average 3 to 8°C while July temperatures average around 27 to 30°C. Average annual precipitation is 1200 to 1700 mm.

Economy
Hunan's traditional crop is rice. The Lake Dongting area is an important center of ramie proction, and Hunan is also an important center of tea cultivation.

The Lengshuijiang area is noted for its stibnite mines, and is one of the major centers of antimony extraction in China.

Its nominal GDP for 2004 was 561.2 billion yuan (US$69.62 billion). In 2004, its per capita GDP was 8,423 yuan (US$1,040).

⑷ 長沙有那些著名旅遊景點

城區有可供參觀游覽的景觀景點50多處,轄區縣(市)也有眾多歷史遺跡和旅遊景點。相鄰地區主要旅遊景點如南嶽衡山、岳陽樓、桃花源等都是到長沙後可以及時旅遊的地方。
長沙最重要的景點是:嶽麓山及其附屬景點、嶽麓書院、天心閣、湖南省博物館(馬王堆漢墓出土文物等)、湖南第一師范等。
文化古跡:嶽麓書院、馬王堆漢墓、開福寺、古麓山寺、雲麓宮、天心閣、北津城遺址、長沙窯遺址、走馬樓簡牘、白沙古井、禹王碑、陶公廟、瀏陽文廟。 風景區:嶽麓山、橘子洲、世界之窗、湘江風光帶、植物園以及山鷹潭度假村和石燕湖度假村,大圍山國家森林公園、道吾山風景區、灰湯溫泉和黑麋峰景區。 紀念地:城區有烈士公園、清水塘中共湘區委員會舊址、船山學社、新民學會舊址、湖南第一師范、賈誼故宅、李富春故居、愛晚亭、黃興墓、蔡鍔墓;雷鋒紀念館、紀念館,焦達峰墓、 曾國藩墓、左宗棠墓、文家市秋收起義紀念館、譚嗣同故居及紀念館。

⑸ 求一篇關於長沙景點的介紹,最好是以對話的形式,可以詳細地只介紹一個景點

游長沙
經過一路上的風景旅途,我們來到了此次秋遊的第一目的地,長沙的少管所,也是湖南唯一的未成年人管教所。
走進這少管所,我們的眼睛裡出現幾棟簡朴的大樓,腦海里被好奇占滿了,在這同時也不禁會感到奇怪,在青山圍繞這、環境幽美的環境里,很難想像一座監獄是怎樣的。在一邊思考,一邊參觀的同時我們來到了一個若大無比的大廳,看上去有些想我校的多媒體教室,只是看上去更為庄嚴、肅目。
隨著李老師耐心的講解,我們漸漸融入到這堂法制教育課中去。經過李老師的介紹,我逐漸了解了這似環境幽雅的少管所,實際不像我們想像的那麼「好」,確切地說這里更像是一個大鐵籠子,到處都是鐵欄桿,一張張電網這這一座座大樓,想逃出這里以是異想天開,更何況這還有著六張大門的重重包圍,這是何等的概念,在這可以說是插翅難飛。
在這里服刑的未成年人將接受不同程度的處罰,失去自由,自由是什麼?也許大家很少關注這個問題,但是它卻無時無刻的伴隨著我們,它像空情一樣看不見,摸不著,想去哪,就去哪;想干什麼就干什麼……等等這都是自由。而在服刑的他們就不行,一個小小的與親人的擁抱都不行,這就是他們。在這里他們將從新開始人生,參加勞動,完成未完成學業。
其實犯罪只是我們一個小小的習慣演變來的更嚴重的壞習慣。俗話說得好:小時偷針,長大偷金。往往一個壞習慣將誤導我們,而一個好習慣將使我們終身受益,一個好習慣將讓我們遠離犯罪一步,做一個知法、學法、守法的好公民並不難,只需做到五點:好好學習是必須的。然後做到日常生活好習慣,慎重交友,勇對困難和失敗,正確的處理誘惑。那麼你便是一個好公民、好學生。
聽了這堂法制教育課,讓我深有感觸,更加確切的感覺到了法律的庄嚴和人人平等,感受到了在接受處罰的未成年人會是多麼的後悔。在想想我已經快11歲了,如果因為因為一會怎樣呢?真是讓我不敢想像!
上了這么一堂印象深刻的法制教育課後,我們又來到了烈士公園好好的娛樂、放鬆了一番。我們在超級海盜船上經歷了一次空中的旅行;接著在迪斯科轉盤上瘋狂的轉了起來;然後坐在鞦韆一樣的飛椅上體驗了烈士公園的涼爽……最終一刺激的斗轉星移結束了項目的遊玩。
我們隨著烈士公園的山清水秀走出了公園』拖著疲憊的自己上車,准備回家

⑹ 長沙有哪些景區分別是什麼英語單詞

長沙有哪些景區?分別是什麼英語單詞?這個我不清楚

⑺ 長沙有那些著名旅遊景點

長沙著名旅遊景點的就是嶽麓山、橘子洲、花明樓!

不過到了長沙,如下一版些地方也可以去看看權

一,湖南省博物館,內有馬王堆漢墓陳列、湖南商周青銅器陳列、湖南名窯陶瓷陳列等常設陳列及臨時展覽在這里展出。
二,參觀嶽麓書院(湖南大學)、中南大學、 河西大學城,一下午可以看個夠!
三,摩天輪亞洲第一, 賀龍體育館附近那座巨大的摩天輪,爬上去觀長沙夜景。
四,天心閣,登上天心閣,摸摸當年的銅槍鐵炮,體味那股歷史的滄桑。
五,世界之窗、海底世界,長沙也有濃縮的世界精華,不出門照樣周遊世界,包括海底世界看美人魚小姐。
六,美食坡子街,坡子街里老長沙小吃:火宮殿、

⑻ 求一段關於向別人介紹長沙景點的英語對話

ive, or have lived, in the shadow of death bring a mellow sweetness to everything they do.

⑼ 長沙世界之窗景點介紹

長沙世界之窗由湖南電廣傳媒股份有限公司、深圳華僑城控股股份有限公司和香港中旅集團共同投資興建的大型文化主題公園。坐落於長沙市金鷹影視文化城,位於長沙市三一大道485號。1997年10月1日試營業現年接待遊客量達80萬人次
已發展演變成為一個融世界各國建築奇觀、五洲風情歌舞表演、大型器械游樂、先鋒時尚活動、影視拍攝基地於一體的綜合性大型主題公園。無論就其規模,還是影響力,堪稱中南地區之最。 長沙世界之窗將世界各國的今古奇觀、歷史遺跡、風光名勝、建築民居、各種形式的藝術傑作以及風土人情和歌舞表演匯集於一園。景區內100多個景點建築採用不同比例,為遊客創造出一個多層次、高品位、有韻味的游覽空間。這里有異域風格建築與現代商業文化交融的國際商業街,有世界名勝古跡與人類經典建築薈萃的文明山及文明河,有「惟楚有材」百人群雕與鱗次而立吊腳樓交相輝映的湘江谷,有美國西部風光與印地安文化盡現的歡樂谷,有典雅的歐式建築與美麗愛情故事聯姻的愛情谷,有絢麗多彩、風姿各異的亞洲諸國文化相互浸潤的神秘谷,有童趣盎然的娛樂城堡與妙趣橫生的超大比例玩具組合而成的兒童樂園……,

⑽ 一篇向外國友人介紹長沙風景名勝的中考英語作文,60字左右

Normally I have fun and a good time. During the work days I study in the classes, and ring the weekends, I play with my friends happily.
But sometimes I will feel blue and really worried about this or that, for example, the result of an examination, or whether an event owned by me will go on smoothly.
My family never made me feel uncomfortable or crazy. They only cared about my condition and majority of the time they cared too much (if you know what i mean).
Hard time in life will put our relationship's foundation to the test. We must be realistic in life, but do not loose faith in the person we love. Every chapter in life as an end, this will too. I regret time, ecation, and faith in God will help those foundations in our relationships hold firm till the storm is over.

熱點內容
微山湖島旅遊攻略 發布:2021-03-16 21:45:18 瀏覽:387
適合78月份國內旅遊的地方 發布:2021-03-16 21:42:27 瀏覽:6
文化旅遊部單位 發布:2021-03-16 21:42:22 瀏覽:118
深圳周邊游推薦免費的 發布:2021-03-16 21:42:18 瀏覽:696
塑州旅遊景點 發布:2021-03-16 21:40:53 瀏覽:84
道觀河風景旅遊區發展前景 發布:2021-03-16 21:39:53 瀏覽:658
旅行社psd 發布:2021-03-16 21:39:03 瀏覽:174
常州旅遊業發展現狀 發布:2021-03-16 21:35:14 瀏覽:330
棋牌在線游戲必去797ag 發布:2021-03-16 21:33:30 瀏覽:217
有四個旅遊團三條路線 發布:2021-03-16 21:33:30 瀏覽:164