日本景點的介紹英語介紹
日本旅遊景點介紹
說到富良野就不會沒有薰衣草,富良野的夏天很紫色,日本人成功的用薰衣草包裝了富良野這個小鎮,雖然她不是夏天唯一能看到的花,但是看到富良野的紫色風潮就能明白她的魅力所在。
富良野又分為上富良野、中富良野、富良野市和南富良野,雖然JR富良野線的火車會經過這一路線的各個小站,但是想要真正親近圖片上的花田和農園,還是得要騎車或開車才行。
因為台灣發的國際駕照不能在日本租車,所以最好的方法還是騎單車,雖然上坡路段不少、騎來頗為辛苦,但是能親近一片片色彩繽紛的田園景觀,所有的汗水與辛苦也就值得了。
上富良野上富良野的日之出公園,是日本最初種植薰衣草的地方,也是每年七月下旬的周末舉行薰衣草祭的場所。
中富良野中富良野的富田農場,是當初在富良野地區種植薰衣草的富田先生家的農場,由於他的大力推廣,造就了今日薰衣草除了經濟價值大增外,還附加更重要的觀光價值。
另外,也位在中富良野的另一座農場『彩香之里』,薰衣草的栽種面積約有6公頃,花田裡其他種類的美麗鮮花也不少,秋天時還可讓遊客們親自體驗採收薰衣草的樂趣。
富良野市富良野市最有名的就是起司工房,這片肥沃的土地和絕佳的空氣,使得畜牧業也成為這個地區的重要產業,口感特殊品質優良的牛奶、起司和冰淇淋都大受歡迎,也有『手工體驗工房』,可以讓遊客參與自己親手製作奶油的樂趣(須先預約)。
大雪山國立公園(層雲峽、白金溫泉)位於北海道中心位置的大雪山國立公園,是日本規模最大的山嶽公園,自古以來大雪山就是愛奴人心目中最偉大的聖山。整個國家公園內群山環繞自然景觀豐富,險峻的地理環境也成為野生動物最佳的保育地。
其中層雲峽風景區可說是大雪山國立公園里的精華之地,一年四季都有不同的美景吸引無數的觀光客前來,每年在此舉行的兩項祭典(夏季的峽谷火祭及冬天的冰瀑祭)更是盛大隆重,每當節慶期間小小的谷地中充滿了神秘而華麗氣氛,也算是另一種奇景吧。
從旭川火車站搭JR石本北線到上川,再換搭道北巴士到層雲峽共需約一個半小時,到了層雲峽可再搭乘往大雪湖的觀光巴士,中途會在流星、銀河瀑布停留約五分鍾供遊客拍照,巴士終點站在大雪湖附近,天氣晴朗時藍天湖水澄凈無比,高山倒影美不勝收。
發源自道央地區十勝岳的白金溫泉,因為屬於特殊的復合泉,泉質蘊含豐富的礦物質,包括有硫酸泉、鹽化物、碳酸鹽及含鐵泉,當然也就標榜有許多不同的療效。
溫泉區的開發成功讓當地人想到它像白金一般珍貴,而將之命名為『白金溫泉』,而它也的確吸引來自日本各地的觀光客,並給予極高的評價。
北海道的歐式小鎮—小樽(Otaru)因著這幾年北海道的旅遊熱潮,札幌和札幌附近的小樽,似乎都成了去北海道的必訪之地。有著國際化都會風貌的札幌,還不難為人理解;但是小樽卻是個不細細品味、便無法體會她迷人魅力的城市。
一走出小樽的火車站,就能感受到她的體貼,因為每隔約100公尺就會看見雅緻的路標,指引你到想去的旅遊景點。一般旅遊團都驅車直駛北一哨子館采購玻璃製品,卻忽略了火車站到運河之間這段路,有好多有紀念性的建築物和小美術館,連街上的市公車、郵筒甚至一塊告示牌都不馬虎,都能文圖並茂地述說小樽的故事……。
小樽的運河,是最值得你流連的地方。除了一家接著一家美麗的倉庫餐廳外,河畔還有街頭畫家、人力車夫,以及三三兩兩閑步的遊客,陽光下讓你不禁有身置歐洲的浪漫情調。尤其是黃昏後路燈漸亮,街景更是美得讓人心動,比起白天不知美上幾萬倍!這時再走進一家海鮮炭烤餐廳享用大餐,配上一杯札幌啤酒,這才算真正完成了一趟完美的小樽之旅!
Travel Tips去小樽千萬別匆忙趕路,因為來去匆匆絕對感受不到小樽的美。如果住在札幌,最好搭晚班車回去;如果住在小樽更也不錯,或者住在車程約半小時的天狗山,還可看一整晚的小樽夜景。
北海道最大城—札幌(Sapporo)札幌是北海道的第一大城,規劃整齊的棋盤式街道和現代化的建築,讓人充分感受它的都會氣息。札幌也是北海道唯一有地下鐵的城市,此外尚有電車、公車通行,市區內交通非常方便,其實大部份的景點或商店區也可用散步方式慢慢游覽。
大通公園大通公園是札幌市區最著名的祭典場地,冬天的雪祭、春天的紫丁香祭和夏天的啤酒花園祭,都選在這塊長達1.5公里的長形公園內舉行。
綠地、花圃、噴泉和點綴其中的可愛小攤販(賣煮玉米或烤馬鈴薯),都散發著假日的悠閑氣氛,很適合邊走邊逛。公園東端的電視塔高147.2公尺,登上塔內的展望台可眺望整個市區景色。
電視塔開放時間:09:00-22:00。
電視塔門票:700日幣。
時計台幾乎介紹札幌的旅遊資料都會有時計台的鏡頭,建於西元1878至1881年,它也是日本最古老的鍾樓,這棟白色的木造建築風格簡朴,在四季不同背景的搭配下,呈現出各有特色的趣味。
門票:200日幣。
交通:札幌JR站步行約10分鍾、地鐵大通步行約5分鍾。
北海道大學北海道大學創立於西元1876年,可說是開發當地農牧業人才的搖籃。佔地遼闊的校園漫步其中讓人身心舒暢,其中最有名的是銀杏林大道和白楊木林道,夏季時蒼翠的綠意是校園里最吸引人的地方。白楊木林道目前禁止進入,只能在四周照相。
交通:由札幌JR站步行可達正門口、『北12條』站步行約8分鍾可達北13條門、『北18條』站步行約5分鍾可達北18條門。
拉麵街在地下鐵南北線上的SU-SU-KI-NO站附近,所謂的『拉麵橫丁』就在一條窄小的巷子內,這條巷子里共開了二十幾家小小的拉麵店,走進巷子里,保證讓你眼花撩亂。
經過日本電視台的大力宣傳,北海道拉麵的名氣似乎上漲了許多,每家拉麵店也都以獨家特殊口味,吸引顧客上門品嘗、比較。
北海道廳舊廳舍是一座紅磚建造巴洛克風格的西式建築,當地人又稱為『紅磚館』,建於西元1888年的舊市政廳,目前內部珍藏的是北海道開發以來的許多歷史資料和公文,常可見到當地學校的學生們校外教學來此參觀。
開放時間:09:00-17:00。(每月第三個周日休館),免費參觀。
交通:札幌JR站步行約15分鍾、地鐵札幌站步行約5分鍾。
四通八達的旭川(Asahikawa)位在道北地區的旭川是北海道第三大城,同時也是非常重要的交通樞紐:以旭川為中心作放射線的方向,往東可去網走一帶道東的風景區、往北則有今年才通車的宗谷線特急列車通往日本最北的城市-稚內;向南走則是道央地區的農業精華之地:美瑛、富良野及帶廣等;往西是以札幌為主的北海道繁華之地。此外,大雪山國立公園的層雲峽更是遠近知名。
旭川市就因這眾多的地利之便,而成為游覽北海道的重要城市,尤其在道央(北海道中央)地區游覽,旭川更是最重要的樞紐城市。
平和通買物公園旭川市區內的參觀景點並不多,火車站正對面的平和通買物公園,其實就是一條兩旁都是百貨公司及各種商店的大街,道路寬敞整潔加上商店密集,逛街購物十分方便。大通公園是札幌市區最著名的祭典場地,冬天的雪祭、春天的紫丁香祭和夏天的啤酒花園祭,都選在這塊長達1.5公里的長形公園內舉行。
常磐公園常磐公園則是市區內最大的公園,內有美術館、圖書館和一個可以劃船的人工湖,夏天時公園里綠樹成蔭人行步道幽靜涼爽,是個休閑散步的好地方。
⑵ 日本景點介紹(英文)
1. 富士山 Mount Fuji
Mount Fuji (Fujisan) is with 3776 meters Japan's highest mountain. It is not surprising that the nearly perfectly shaped volcano has been worshipped as a sacred mountain and experienced big popularity among artists and common people.
Mount Fuji is a dormant volcano, which most recently erupted in 1708. It stands on the border between Yamanashi and Shizuoka Prefectures and can be seen from Tokyo and Yokohama on clear days.
The easiest way to view Mount Fuji is from the train on a trip along the Tokaido Line between Tokyo and Osaka. If you take the shinkansen from Tokyo in direction of Nagoya, Kyoto and Osaka, the best view of Mount Fuji can be enjoyed from around Shin-Fuji Station on the right hand side of the train, about 40 to 45 minutes after leaving Tokyo.
Note however, that clouds and poor visibility often block the view of Mount Fuji, and you have to consider yourself lucky if you get a clear view of the mountain. Visibility tends to be better ring the colder seasons of the year than in summer, and in the early morning and late evening hours.
If you want to enjoy Mount Fuji at a more leisurely pace and from a nice natural surrounding, you should head to the Fuji Five Lake (Fujigoko) region at the northern foot of the mountain, or to Hakone, a nearby hot spring resort.
Mount Fuji is officially open for climbing ring July and August via several routes...
2.東京:Tokyo
3.大阪 Osaka
4.名古屋;Nagoya
5.神戶;Kobe
⑶ 求一篇介紹日本的英文作文。
富士山的
Mount Fuji is the highest mountain in Japan at 3,776 m (12,388 ft). An active volcano that last erupted in 1707-08, it straddles the boundary of Shizuoka and Yamanashi prefectures just west of Tokyo, from which it can be seen on a clear day. It is located near the Pacific coast of central Honshū. Three small cities surround it: Gotemba (east), Fujiyoshida (north) and Fujinomiya (southwest).Mount Fuji's exceptionally symmetrical cone is a well-known symbol of Japan and it is frequently depicted in art and photographs, as well as visited by sightseers and climbers.
秋葉原的
Akihabara , also known as Akihabara Electric Town, is an area of Tokyo, Japan. It is located less than five minutes by rail from Tokyo Station. Its name is frequently shortened to Akiba in Japan. While there is an official locality named Akihabara nearby, part of Taitō-ku, the area known to most people as Akihabara (including the railway station of the same name) is actually Soto-Kanda, a part of Chiyoda-ku.
Akihabara is a major shopping area for electronic, computer, anime, and otaku goods, including new and used items. New items are mostly to be found on the main street, Chūōdōri, with many kinds of used items found in the back streets of Soto Kanda 3-chōme. First-hand parts for PC-building are readily available from a variety of stores. Tools, electrical parts, wires, microsized cameras and similar items are found in the cramped passageways of Soto Kanda 1-chōme (near the station). Foreign tourists tend to visit the big name shops like Laox or other speciality shops near the station, though there is more variety and lower prices at locales a little further away. Akihabara gained some fame through being home to one of the first stores devoted to personal robots and robotics.
⑷ 介紹日本風景的英語短文
富士山: Fuji is the highest mountain in Japan at 3,776 m (12,388 ft). An active volcano that last erupted in 1707-08, it straddles the boundary of Shizuoka and Yamanashi prefectures just west of Tokyo, from which it can be seen on a clear day. It is located near the Pacific coast of central Honshū. Three small cities surround it: Gotemba (east), Fujiyoshida (north) and Fujinomiya (southwest).Mount Fuji's exceptionally symmetrical cone is a well-known symbol of Japan and it is frequently depicted in art and photographs, as well as visited by sightseers and climbers.
⑸ 介紹日本景點
《北海道》
網走破冰船~航行於北緯44度的鄂霍次克海船體與流冰碰撞的激烈感與親身體驗破冰而行的世紀之旅。
釧路濕原~景緻優美,日本最大的濕原保護區,孕育千種以上的動植物
摩周湖~世界第二湖水透明度,湖底不斷有地下水湧出,而藍色的湖水令您不禁留連忘返。
大通公園~公園四季綻放美麗的花卉,也是札幌市民的活動廣場。
熊牧場~"熊出沒注意"想要一賭可愛的熊向你
招手嗎!!就要來到北海道著名的熊牧場。
北海道神宮~神宮為明治2 (1869) 年9月1日,奉明治天皇的詔令而創建,為北海道守護神、開拓之神的祭祀之處。
中部 《東京》
東京鐵塔~建於1958年,高333米,日本最著名的標志性建築之一
橫濱跨海大橋~日本跨世紀建設,與瀨戶大橋齊名
富士山~ 在本州中南部的富士山(Fujisan)是日本最高的山峰,海拔3776米,這座被日本人奉為「聖岳」的山峰,共噴發了18次,最後一次噴發是在1707年,此後休眠至今。
淺草觀音寺~香火鼎盛的淺草觀音寺是日本觀音寺的總堂
[上野公園]
東京都內最有名的賞櫻勝地上野公園,櫻花數目多達1200棵
中部
那智瀑布 日本三大瀑布之一
串本海中公園 24米海底觀覽隧道 ,海中觀望塔 賞盡魚類及珊瑚礁美景
名古屋
名古屋城 桃山時代的建築技術代表作之一,現已是居民散步休閑的空間(我騎車沿它的護城河轉一圈,呵呵 還可以吧,護城河裡什麼都有,大鯉魚~鴛鴦~天鵝(可能是鵝子)~曬太陽的烏龜~數不清的大黑烏鴉)
義大利村 不用到義大利,到日本就能感受到義大利的浪漫異國風情
太多太多了
。。。
找個網站給你看吧 特方便、
從日本北邊------到南邊
http://www.heartytour.com.tw/event/japan/hokkaido_07/hokkaido02.html
⑹ 澳大利亞和日本有什麼景點(用英文介紹)需
WEB DESIGN SERVICES IN AUSTRALIA
CITYWEB is a reliable Integrated Web Solutions provider in Australia since 2006, dedicated in aiding businesses increase their profitability and efficiency by leveraging the power of the internet to automate and extend their business processes online. Our approach in deploying cutting edge yet cost efficient Internet Technologies combined with Internet Marketing and Creative Web Design, allow businesses like yours get the best return on investment. At CITYWEB, we are firmly committed in procing effective web solutions for your businesses.
CITYWEB is a Australia web design and application programming FIRM. we provides web design, website development, web application programming, ecommerce solution, website and email hosting, internet and website marketing for businesses, search engine optimisation (optimization) and submissions, online banner advertisement, website traffic monitoring and analysis solutions.
No matter what your needs in Information Technology, we have the experience and personnel to design your web site and bring your procts and services on-line quickly and professionally.
GOOGLE ADWORDS - PPC MANAGEMENT SERVICES
CITYWEB entire focus is on pay per click marketing and lead generation campaigns. We know B2B search marketing like the back of our hand and use that expertise to help businesses generate qualified leads, lower costs and improve ROI.
Our goal in working with any company is to understand your needs & key metrics. Whether you're looking to use search engine marketing to increase lead generation, rece your cost/lead, improve lead quality, or a little bit of all of the above, We will work toward your goals to achieve results that will win business for your company and make you look like a rockstar internally.
Most of the companies We've worked with realize they're behind on search engine marketing, but just don't know how to catch up. They're not tracking results or the results they are seeing are so far off the mark that fixing the problems seems impossible. But, within days to a few weeks of beginning the optimization, We've found measurable, solid improvements to their campaigns.
At CITYWEB, we recognise that growing companies often do not have the time and in-house expertise required to support their expansion. Our knowledgeable PPC team focuses exclusively on creating online advertising campaigns tailored to the indivial needs of our clients with the sole aim of growing their profile and drive their revenue expansion online. We use advanced tools to monitor and track campaign performance providing our clients with the information and support required to make excellent business decisions.
⑺ 日本著名景點的英文名稱是什麼
日本著名景點有以下:
富士山Mount Fuji;迪士尼樂園Disneyland;皇宮;東京國立博物館Tokyo national museum;明治神宮The Meiji ShenGong;淺草寺sensoji;上野公園Ueno park;箱根hakone;新宿御苑YuYuan shinjuku;銀座Ginza。
⑻ 再請各位幫我修改以下英文。(日本旅遊景點的英文介紹)。十分感謝!
Sairakuji temple: This temple has Amitabha Tathagata as its principal image. The history of Sairakuji temple extends at least 500 years. The main building was rebuilt in Y1831.
Ekouji temple:
It is well-known as a place where the first magistrate of Iwami Ginzan Nagayasu Ohkubo announced a prohibition on hunting and fishing. This temple was built by the wholesalers in Yonotsu port, which shows it was interacting with all over the country through the cargo ships ring the Edo period.
Ryutakuji temple:
A wooden statue of Shaka Nyorai is enshrined in this temple.
Kotohira shrine:
It was built in Y1822 by a ship owner in Yonotsu to worship Kanayamahiko-no-kami as the God of mines. The building was dilapidated later and then rebuilt in Y1970.
Hokuto garden:
Cherry trees, Autumn leaves, Camellia, Azalea and Ginkgo tree are all planted in a good balance. The garden can be enjoyed at anytime of the year and shows a different character depending on the season.
Tsuyu Monzaemon:
The God of snake has been enshrined, it』s said the disease from the waist down can be cured by the God of snake. This is a distinctive folk belief in Ohda city.
Masao Moriyama Kiln:
Masao Moriyama is a disciple of Kawai Kanjirō (Japanese potter and a key figure in studio pottery movements), Kawai Kanjirō's work have been exhibited in Japan Ceramics Exhibition continually.
⑼ 求日本京都著名景點的英文介紹
Arashiyama(嵐山)
Arashiyama (嵐山 ?) is a district on the western outskirts of Kyoto, Japan. It also refers to the mountain across the Ōi River, which forms a backdrop to the district.
Notable tourist sites in Arashiyama include
The Iwatayama Monkey Park on the slopes of Mount Arashiyama. Over 170 monkeys live at the park. While the monkeys are wild, they have become accustomed to humans. The park is located on a small mountain not far from the Saga-Arashiyama rail station. Visitors can approach and photograph the monkeys. At the summit is a fenced enclosure, from within which visitors can feed the monkeys.
The romantic "Moon Crossing Bridge" (渡月橋,Togetsukyō), notable for its views of cherry blossoms and autumn colors on the slopes of Mt Arashiyama.
The tombstone of the Heike courtesan Kogo of Sagano.
Tenryū-ji, the main temple of the Rinzai school, one of the two main sects of Zen Buddhism in Japan.
The hamlet of Kiyotaki, a small scenic village at the base of Mt Atago, the home to a notable Shinto shrine.
Matsuo Shrine, half a mile south of the area, which is home to a blessed spring. It is also one of the oldest shrines in the Kyoto area, founded in 700. The alleged restorative properties of the spring bring many local sake and miso companies to the shrine for prayers that their proct will be blessed.
Kameyama koen has a stone commemorating Zhou Enlai's visited to Arashiyama. He was moved by the cherry blossoms and mountain greenery. The four poems Zhou Enlai wrote about his visit are engraved on a stone monument: "Arashiyama in the Rain."
Nijō Castle(二條城)
Nijō Castle (二條城 ,Nijō-jō?) is a flatland castle located in Kyoto, Japan. The castle consists of two concentric rings of fortifications, the Ninomaru Palace, the ruins of the Honmaru Palace, various support buildings and several gardens. The surface area of the castle is 275,000 square meters, of which 8000 square meters is occupied by buildings.
History
Present plan of Nijō Castle (click for detailed view)In 1601, Tokugawa Ieyasu, the founder of the Tokugawa Shogunate, ordered all the feudal lords in Western Japan to contribute to the construction of Nijō Castle, which was completed ring the reign of Tokugawa Iemitsu in 1626. Parts of Fushimi Castle, such as the main tower and the Kara Gate, were moved here in 1625-26.[1] It was built as the Kyoto residence of the Tokugawa Shoguns. The Tokugawa Shogunate used Edo as the capital city, but Kyoto continued to be the home of the Imperial Court. Kyoto Imperial Palace is located north-east of Nijo Castle.
The central keep, or donjon, was struck by lightning and burned to the ground in 1791.
In 1788, the Inner Palace was destroyed by a city-wide fire. The site remained empty until it was replaced by a prince's residence transferred from the Kyoto Imperial Palace in 1893.
In 1867, the Ninomaru Palace was the stage for the declaration by Tokugawa Yoshinobu, returning the authority to the Imperial Court. Next year the Imperial Cabinet was installed in the castle. The palace became imperial property and was declared a detached palace. During this time, the Tokugawa hollyhock crest was removed wherever possible and replaced with the imperial chrysanthemum.
In 1939, the palace was donated to the city of Kyoto and opened to the public the following year.
Ryōan-ji(龍安寺)
Ryōan-ji (Shinjitai: 竜安寺, Kyūjitai: 龍安寺 ?, The Temple of the Peaceful Dragon) is a Zen temple located in northwest Kyoto, Japan. Belonging to the Myoshin-ji school of the Rinzai branch of Zen Buddhism, the temple is one of the Historic Monuments of Ancient Kyoto, a UNESCO World Heritage Site.
The site of the temple was originally a Fujiwara family estate. It eventually came into the hands of the Hosokawa clan branch of the Fujiwaras. Hosokawa Katsumoto inherited the residence, and lived here before the Ōnin War. Katsumoto willed the war-ravaged property to be converted into a Zen sect temple complex after his death. Later Hosokawa emperors are grouped together in what are today known as the "Seven Imperial Tombs" at Ryoan-ji. The burial places of these emperors -- Uda, Kazan, Ichijō, Go-Suzaku, Go-Reizei, Go-Sanjō, and Horikawa -- would have been comparatively humble in the period after their deaths. These tombs reached their present state as a result of the 19th century restoration of imperial sepulchers (misasagi) which were ordered by Emperor Meiji.[1]
Ryōan-ji's tsuku (蹲踞 ?), which is a small basin provided at Japanese Buddhist temples for visitors to purify themselves by the ritual washing of hands and rinsing of the mouth.An object of interest near the rear of the monks quarters is the carved stone receptacle into which water for ritual purification continuously flows. This is the Ryōan-ji tsuku (蹲踞 ?), which translates literally as "crouch;" and the lower elevation of the basin requires the user to bend a little bit to reach the water, which suggests supplication and reverence.[2] The kanji written on the surface of the stone are without significance when read alone. If each is read in combination with 口 (kuchi), which the central bowl is meant to represent, then the characters become 吾, 唯, 足, 知. This is read as "ware tada taru (wo) shiru" and translates literally as "I only know plenty" (吾 = ware = I, 唯 = tada = only, 足 = taru = plenty, 知 = shiru = know). The meaning of the phrase carved into the top of the tsuku is simply that "what one has is all one needs" and is meant to reinforce the basic anti-materialistic teachings of Buddhism.
The absence of a dipper is intended to imply that the water is for the soul only and that it is necessary to bend the knee in humility in order to receive its blessing.
Kiyomizu-dera(清水寺)
Kiyomizu-dera (清水寺 ?), full name Otowa-san Kiyomizu-dera (音羽山清水寺 ?) is an independent Buddhist temple in eastern Kyoto. The temple is part of the Historic Monuments of Ancient Kyoto (Kyoto, Uji and Otsu Cities) UNESCO World Heritage site.[1] Not one nail is used in the whole temple. The temple should not be confused with Kiyomizu-dera in Yasugi, Shimane, which is part of the 33-temple route of the Chūgoku 33 Kannon Pilgrimage through western Japan.[2]
其實這些都是維基網路找來的,本來想給鏈接的,網路說我有廣告,只貼了部分,其他的可用google 維基網路英文版找,包括景點介紹,歷史什麼的很全的。
⑽ 求一篇介紹日本的英語作文
Japan lies to the east of China. It's our neighbour. Japan is an island country, with a population of 120 million and an area of 370 thousand square kilometers. Tokyo is the capital of Japan.
Fuji is the most famous one of the hills and mountains in Japan. If you go there in spring, you are sure to see the beautiful flowers-cherry blossom. And of course you'll go to visit the Disneyland in Tokyo.
As we all know, Japan is an advanced country. You must have seen many cars, cameras, TV sets or cellphones made in Japan. In the past years, about 500 thousand Chinese have moved to Japan.
【參考譯文】
日本位於中國的東面,它是我們的鄰國。日本是一個島國,有一億二千萬人口,面積為37萬平方公里。東京是日本的首都。
富士山是日本眾多的山脈中最著名的。如果你春天去日本,你肯定會看到那些美麗的櫻花。當然你還會去參觀東京的迪斯尼樂園。
我們都知道,日本是一個發達的國家。你肯定見過許多日本產的汽車、照相機、電視機和手機。近年來,有50萬中國人移居日本。