當前位置:首頁 » 度假景點 » 蘇堤春曉景點英譯介紹

蘇堤春曉景點英譯介紹

發布時間: 2021-01-07 15:35:34

Ⅰ 西湖十景景點用英文介紹

West Lake
The famous West Lake is like a brilliant pearl embedded in the beautiful and fertile shores of the East China Sea near the mouth of the Hangzhou Bay. The lake covers an area of 5.6 square kilometers. The view of the West Lake is simply enchanting, which offers many attractions for tourists at home and abroad.

Tiger-running Spring
The legend goes that two tights ran there and made a hole where a spring gushed out. The Longjing Tea and the Tiger-running Spring water are always reputed as the "Two Wonders of the West Lake".

The Lingyin Monastery
The Lingyin Monastery, or the Monastery of Soul's Retreat, is a famous historical site of the West Lake. Here exists the Lingyin Monastery, a famous ancient temple in China, in front of which there are Feilai Peak, Cold Spring, Longhong Cave and precious rock cave arts and queer and varied natural caves and gullies.

Spring Dawn at Su Causeway
It's a 2.8 km. long boulevard cutting across the south-north scenic area, and lined with trees and flowering plants. When Spring comes with crimson peach blossoms and green willows; the scenery is all the more charming. Strolling along the boulevard, one feels as if the West Lake were wakening in dawn mist. Young willows were ethereal, spring breeze so caressing, and birds were chirping in unison.

The Moon Reflected in Three Pools
"There are islands in the lake and three are lake on the islands." The three stone towers were first built in Yuanyou 4th year (1089) of the Song Dynasty, with the wonderful scenery of "one moon in the sky having three reflection in the lake", it is one of the wonderful scenes of the West Lake.

Notes:

1. West Lake 西湖
2. Tiger-running Spring 虎跑泉
3. The Lingyin Monastery 靈隱寺
4. Spring Dawn at Su Causeway 蘇堤春曉
5. The Moon Reflected in Three Pools 三潭印月

Ⅱ 杭州及其杭州景點的中英文對照的介紹

http://www.gotohz.com/ 杭州旅遊

這個網站有英文版 裡面資料是英語的
中文版 資料差不多專 你可以對照著屬看

Ⅲ 用中英文簡單介紹西湖十景之一

西湖十景形成於南宋時期,基本圍繞西湖分布,有的就位於湖上。蘇堤春曉、曲苑風荷、平湖秋月、斷橋殘雪、柳浪聞鶯、花港觀魚、雷峰夕照、雙峰插雲、南屏晚鍾、三潭印月。西湖十景各擅其勝,組合在一起又能代表古代西湖勝景精華,所以無論杭州本地人還是外地山水客都津津樂道,先游為快。
在南宋之後,又分別有元代錢塘十景,清代西湖十八景,清乾隆杭州二十四景,1985新西湖十景,2007第九屆中國杭州西湖博覽會西湖十景。

蘇堤春曉
蘇堤南起南屏山麓,北到棲霞嶺下,全長近三公里,她是北宋大詩人蘇東坡任杭州知州時,疏浚西湖,利用挖出的葑泥構築而成。後人為了紀念蘇東坡治理西湖的功績將她命名為蘇堤。長堤卧波,連接了南山北山,給西湖增添了一道嫵媚的風景線。南宋時,蘇堤春曉被列為西湖十景之首,元代又稱之為「六橋煙柳」而列入錢錢十景,足見她自古就深受人們喜愛。
寒冬一過,蘇堤猶如一位翩翩而來的報春使者,楊柳夾岸,艷桃灼灼,更有湖波如鏡,映照倩影,無限柔情。最動人心的,莫過於晨曦初露,月沉西山之時,輕風徐徐吹來,柳絲舒捲飄忽,置身堤上,勾魂銷魂。
蘇堤長堤延伸,六橋起伏,為遊人提供了可以悠閑漫步而又觀瞻多變的游賞線。走在堤、橋上,湖山勝景如畫圖般展開,萬種風情,任人領略。蘇堤上的六座拱橋,自南向北依名為映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦和跨虹。橋頭所見,各領風騷:映波橋與花港公園又相鄰,垂楊帶跨雨,煙波搖漾;鎖瀾橋近看小瀛洲,遠望保叔塔,近實遠虛;望山橋上西望,丁家山嵐翠可挹,雙峰插雲巍然入目;壓堤橋約居蘇堤南北的黃金分割位,舊時又是湖船東來西去的水道通行口,「蘇堤春曉」景碑亭就在橋南;東浦橋有理由懷疑是「束浦橋的訛傳,這里是湖上觀日出佳點之一;跨虹橋看雨後長空彩虹飛架,湖山沐暉,如入仙境。
Sudi Chunxiao

Sudi foothills south from Nanping, north to the Xixia Ling, the total length of nearly three kilometers, she is the Northern Song Dynasty poet Su Dongpo, known as Hangzhou, the dredging of West Lake, the use of the excavated soil to build from Feng. Future generations to commemorate the achievements of West Lake Su Dongpo governance will be named as she Sudi. Long Beach lying wave, connected to the Beishan Nanshan, to the West Lake added a charming landscape. Southern Song Dynasty, Sudi Chunxiao Thrilling Scenic Sites was listed as the head of the West Lake, also known as the Yuan Dynasty "six Yanliu Bridge" and included in the Qianqian Thrilling Scenic Sites, reflected on her by the ancient people loved.

Had a severe winter, Sudi Pianpian like an emissary from the reported spring, willow Gaan, Yan Tao Zhuozhuo, more lake-like mirror that reflects Qianying, unlimited Rouqing. The most touching the heart, is the dawn Chulu, the Western Hills, Shen, Qingfeng blowing slowly, Liu Sishu Volume Piaohu, outside breakwaters, Gouhunxiaohun.

Sudi Long Beach extension, the six bridges ups and downs, to provide visitors can leisurely stroll and praised the volatile Line outbound tours. Walk in the embankment, bridge, such as drawing as Hushan Shengjing start, 10,000 kinds of style, being a taste. Sudi on the six arch bridge, from south to north called video-on, lock Lan, Wang Shan, pressure embankment, Dongpu and cross-Hong. Bridge can see, all leading position: Ying-Bridge and spend in Hong Kong and the adjacent park, with cross-Chui Yang Yu, Yang Yan Bo shake; lock Lan see small bridge near Yng-Jou, Yuanwang-tert-tower, it is far nearly empty; Wang Shan Xi Wang bridge, SHAN Lan Ding Yi Cui may be, double-Weiran inserted into the head; pressure bridge embankment about Habitat Sudi North-South split in the gold, is the old West Lake to the owner to use the waterway mouth, "Su Embankment in Early Spring "King Beiting on the southbound; Dongpu bridge is reason to believe that the" beam of Echuan Pu Bridge, where the lake is on the point of sunrise good one-Hongqiao see the vast sky rainbow after the rain Fei Jia, Wu Shan Mu Hui, such as in Wonderland.

Ⅳ 西湖十景中的景點用英語怎麼說啊

西湖十景 the Ten Views of West Lake
蘇堤春曉Spring Dawn by Su Causeway
麴院風荷Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard
平湖秋月Autumn Moon Over the Calm Lake
斷橋殘雪Lingering Snow at the Broken Bridge
花港觀魚Viewing Fish at Flower Harbor
柳浪聞鶯Orioles Singing in the Willows
雙峰插雲Twin Peaks Kissing the Sky
三潭印月Three Pools Mirroring the Moon
以上8景的翻譯來自於杭州西湖官方網站,可以點擊以下頁面左邊的春夏秋冬景點鏈接查看:
http://www.hzwestlake.gov.cn/English/ssatp/e_1spring_1sdbsc.html
南屏晚鍾Evening Bell Ringing at Nanping Hill
來自於:http://emacademy.cn/piers2005/westlake/10-nanping.html
雷峰夕照Sunset Glow over Leifeng Hill
乃查閱中國杭州相關網站所得結果

Ⅳ 急求西湖各個景點的英文翻譯

http://..com/question/4234246.html

Ⅵ 西湖景點中英文介紹

西湖West
Lake
玉泉Jade
Spring
孤山Solitary
Hill
三潭印月Three
Pools
Mirroring
the
Moon
湖心亭Mid-Lake
Pavilion
阮公墩Ruangongn
Islet
斷橋Broken
Bridge
白堤Bai
Causeway
蘇堤Su
Causeway
寶石山版Baoshi(Precious
Stone)Hill
虎跑Tiger
Spring
龍井Dragon
Well
蘇堤春曉Spring
Draw
on
the
Causeway
麴院風荷Windy
Lotus
in
the
Winding
Courtyard
平湖權秋月Autumn
Moon
on
Calm
Lake
斷橋殘雪Remnant
Snow
on
Broken
Bridge
花港觀魚Viewing
Fish
at
Flower
Harbor
柳浪聞鶯Orioles
Singing
Among
Willows

Ⅶ 求蘇堤春曉的英語翻譯~

The English chunxiao su causeway
Now we walk in the su causeway. Here is the southern tip of the su causeway, we followed the causeway to north all the way, the entire 2. 8 kilometers. Please you listen to me to visit the introction. The causeway in AD 1090 start work, only with half an year time is completed. The su causeway six bridge across the hongqiao, respectively is east PuQiao, dam bridge, hope ShanQiao pressure, lock Lan bridge, reflected wave bridge. Each group members, now I flash came to the su causeway sixth bridge-through hongqiao. We have su causeway from southern covered 2. 8 km came to the north. The su causeway like long rainbow lie wave, covered the bridge, as if the long rainbow across. If every summer, you can see "the day's infinite, mirror, lotus lotus another red" scene. However, more beautiful spring is su causeway. Front introced above, the su causeway TeDuo peach trees, willow, they are playing the messenger, take the lead in telling people the coming of spring. So, the yuan dynasty landscape names "six bridge YanLiu", "long rainbow across lake" to finally still let is located in "the su causeway chunxiao is between the cut. Each group members, "the su causeway chunxiao visit to the temporary against paragraphs. Wish all my heart has a forever spring! Thank you!

Ⅷ 用英語簡單介紹國內某一著名景點

介紹杭州西湖的:
West Lake

West Lake (Chinese: 西湖; Pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China.

The lake is divided by three causeways called su di (蘇堤) , di (白堤), and yanggong di (楊公堤).

Note: There are 800 West Lakes in China (according to the Lonely Planet). However, the term "West Lake" or "Xi Hu" is generally used to refer to the one in Hangzhou.

The Ten major attractions of West Lake, each marked by a stela with the name written in the calligraphy of the Emperor Qianlong Emperor, are:

Spring Dawn on the Su Causeway (蘇堤春曉)
Listining Orioles Singing in the Willows (柳浪聞鶯)
View Fish in the Flower Harbour (花港觀魚)
Lotus in the Breeze at the Winding Courtyard (曲苑風荷)
Evening Bells at the Nanping Mountain (南屏晚鍾)
Autumn Moon over a Calm Lake (平湖秋月)
Evening Sunshine over Leifeng Pagoda (雷峰夕照)
Three Pools Mirroring the Moon (三潭印月)
Melting Snow on Broken Bridge (斷橋殘雪)
Twin Peaks Piercing the Clouds (雙峰插雲) - The "Jungfrau of West Lake"

The West Lake is said to be the incarnation of Xi Shi, one of the Four Beauties of ancient China. Hence, since ancient times, the West Lake was associated with a large number of romatic poets, profound philosophers, national heros and heroins.

Eastern Jin Dynasty philosopher Ge Hong practiced Taoism in the Ge Mountain, and wrote his great philosophical work: Bao Pu Zhi (抱朴子).
Tang Dynasty poet Luo Binwang reclused in Lingyin Temple
Tang Dynasty poet-governor Bai Juyi built the first causeway, which the Bai Causeway.
Song Dynasty poet-governor Su Dongpo, dredged the lake and built up the Su Causeway, made it into another beautiful landmark of West Lake. He also invented a special recipe for preparing pork: the Dongpo Pork. Dongpo Pork is on the menu of every restaurant in Hangzhou
Song Dynasty national hero Yue Fei was buried near the West Lake

Lotus in the Breeze at the Winding CourtyardThe great Ming Dynasty essayist Zhang Dai, wrote a number great essays about the West Lake in Reminiscence and Dream of Tao'an (陶庵夢憶), and a whole book: Search for West Lake in Dreams (西湖夢尋).

Ⅸ 杭州西湖景點介紹英文版

1,Dream north street

North street dream is one of the famous scenic spots of west lake. Beishan street starts

from huancheng west road in the eastlingyin road in the west, west lake in the south and

gem mountain in the north.

北街夢尋

北街夢尋是西湖著名景點之一。北山街東起環城西路、西至靈隱路、南傍里西湖、北靠寶石山,它是以秀美山水為載體,以歷史文化為靈魂,以近代建築為骨架,集自然與人文景觀為一體的歷史、文化街區。

2,Meijiawu tea culture village

Meijiawu tea culture village, located in the west hinterland of hangzhou west lake scenic

area, south of meiling tunnelalong the two sides of meiling road as long as ten miles,

known as "ten miles meiwu", is one of the west lake longjing tea protection area and the

main procing area.

梅家塢溪谷

梅家塢溪谷深廣,常年草木繁盛,峰巒疊翠,即使數九寒冬,也不掩如春天氣象。梅家塢盛產茶葉,為「西湖龍井」中的珍品。

3,Santai mountain scenic spot

Santai mountain scenic area is a combination of zhejiang mountain and jiangnan waterside

scenery, it is the core of bath lake scenic areaeast by yanggong causeway, west by santai

mountain road, north to turtle pool scenic area, south to hupao road.

三台山景區

三台山景區集浙江山地和江南水鄉風貌於一身,它以浴鵠灣景區為核心,東靠楊公堤,西臨三台山路,北至烏龜潭景區,南到虎跑路。重新修復後的三台山景區內恢復了先賢堂、黃公望故居、黃篾樓水軒、武狀元坊、霽虹橋、三台夢跡等故跡。

4,Yang dike kageyuki

Yang di jingxing is one of the famous scenic spots in west lake. Yang gong causeway from

the north and south of the fifth bridge, remote south peakthree taishan, after the southern

song dynasty to the Ming dynasty, because there is a nearby sanxian temple, because of

the collection of virtuous here so the name of the bridge "jingxing".

楊堤景行

楊堤景行是西湖著名景點之一。西湖新十景之七楊公堤自北而南第五橋,遙對南高峰、三台山,南宋以後到明代,因附近有三賢祠,因這里德賢匯集所以橋名題作「景行」。

5,Wan Song put

Wansong shuyuan is a scenic spot mainly composed of wansong academy, which is located

on the wansong ridge in the southeast of hangzhou city, zhejiang province.

萬松書緣

萬松書緣是由萬松書院為主所組成的景點,位於浙江省杭州市東南的萬松嶺上,系三評西湖十景之六。

Ⅹ 用英文介紹杭州西湖

West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main ornamental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

西湖,位於浙江省杭州市西面,是中國大陸首批國家重點風景名勝區和中國十大風景名勝之一。它是中國大陸主要的觀賞性淡水湖泊之一,也是現今《世界遺產名錄》中少數幾個和中國唯一一個湖泊類文化遺產。

The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

西湖三面環山,面積約6.39平方千米,東西寬約2.8千米,南北長約3.2千米,繞湖一周近15千米。

The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

湖中被孤山、白堤、蘇堤、楊公堤分隔,按面積大小分別為外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three small islands of Huxinting and Mekongn stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming 「One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

蘇堤、白堤越過湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三個小島鼎立於外西湖湖心,夕照山的雷峰塔與寶石山的保俶塔隔湖相映,由此形成了「一山、二塔、三島、三堤、五湖」的基本格局。

(10)蘇堤春曉景點英譯介紹擴展閱讀:

杭州西湖上的著名景點:

1、蘇堤春曉

位於西湖的西部水域,西距湖西岸約500米, 范圍約9.66公頃。北宋元祐五年(1090年) ,著名文人蘇軾用疏浚西湖時挖出的湖泥堆築了一條南北走向的長堤。堤上建有六橋,自南向北依次命名為映波橋、鎖瀾橋、望山橋、壓堤橋、東浦橋和跨虹橋。

後人為紀念蘇軾,將此堤命名為"蘇堤"。蘇堤是跨湖連通南北兩岸的唯一通道,穿越了整個西湖水域,因此,在蘇堤上具備最為完整的視域范圍,是觀賞全湖景觀的最佳地帶。在壓堤橋南御碑亭處駐足,如圖畫般展開的湖山勝景盡收眼底。

蘇堤自北宋始建至今,一直保持了沿堤兩側相間種植桃樹和垂柳的植物景觀特色。春季拂曉是欣賞"蘇堤春曉"的最佳時間,此時薄霧蒙蒙,垂柳初綠、桃花盛開,盡顯西湖旖旎的柔美氣質。

2、麴院風荷

位於西湖北岸的蘇堤北端西側22米處,范圍約0.06公頃,以夏日觀荷為主題,在視覺上呈現出"接天連葉無窮碧,映日荷花別樣紅"的特色。

麴院,原為南宋(1127-1279)設在洪春橋的釀造官酒的作坊,取金沙澗之水以釀官酒。因該處多荷花,每當夏日荷花盛開、香風徐來,荷香與酒香四處飄溢,有"暖風熏得遊人醉"的意境。

3、平湖秋月

位於孤山東南角的濱湖地帶、白堤西端南側,是自湖北岸臨湖觀賞西湖水域全景的最佳地點之一。以秋天夜晚皓月當空之際觀賞湖光月色為主題。

"平湖秋月"景觀完整保留了清代皇家(17-18世紀)欽定西湖十景時 "一院一樓一碑一亭"的院落布局。

熱點內容
微山湖島旅遊攻略 發布:2021-03-16 21:45:18 瀏覽:387
適合78月份國內旅遊的地方 發布:2021-03-16 21:42:27 瀏覽:6
文化旅遊部單位 發布:2021-03-16 21:42:22 瀏覽:118
深圳周邊游推薦免費的 發布:2021-03-16 21:42:18 瀏覽:696
塑州旅遊景點 發布:2021-03-16 21:40:53 瀏覽:84
道觀河風景旅遊區發展前景 發布:2021-03-16 21:39:53 瀏覽:658
旅行社psd 發布:2021-03-16 21:39:03 瀏覽:174
常州旅遊業發展現狀 發布:2021-03-16 21:35:14 瀏覽:330
棋牌在線游戲必去797ag 發布:2021-03-16 21:33:30 瀏覽:217
有四個旅遊團三條路線 發布:2021-03-16 21:33:30 瀏覽:164