去日本旅遊聽不懂日語怎麼說
⑴ 想和朋友去日本旅遊,但是聽說餐廳基本都是講日文的,如果聽不懂怎麼辦,有沒有小夥伴說一下啊
看菜單啊,會有圖片的,一些在旅遊景點的餐廳還是會有講中文的,東//經
⑵ 去日本旅遊不會說日語和英語怎麼辦
首先,去日本旅遊或者在那邊生活學習的人很多,很有可能能碰上會日語的老鄉,而且日本也有很多地方用漢字做標識,即使不會說日語也不會有太大的問題。
其次,英語當然可以,因為英語好歹也是一種世界通用的語言。只不過並不是所有日本人都能懂並且會說英語。
最後,如果是自由行,最好去之前可以學一點簡單的日語。
⑶ 我不會說日語,怎麼去日本旅遊
如果有會日語的朋友,可以組團去玩。
報個團,導游帶著也能玩,導游可以翻譯的。
自己去的話,手機上下載一個谷歌翻譯吧,挺好用的,你那個拍照翻譯,也能語音翻譯。
⑷ 完全不懂日語去日本旅遊是否可行
不懂日語去日本旅遊是可以的,不過最好會些簡單的英語。
機場、交通中心、商場、甚至便利店都有中國人在做服務人員,所以基本不用擔心。日本正式的名字,比如商場名,地鐵站名,經典名都是漢字,都能看懂。
⑸ 馬上去日本旅遊了 一句日語不會怎麼辦
可以臨時學一些簡單的旅遊日語常用句子。
例如:
両替(換錢)
今日のレートはいくらですか。 (今天的匯率是多少?)
一萬円を両替して下さい。 (兌換一萬日元。)
これを細かくしてもらえますか。 (請把這些換成零錢。)
トラベラーズチェックを現金にして下さい。 (把旅行支票換成現金。)
食事(食)
メニューを見せて下さい。 (請給我看看菜單。)
中國語のメニューはありますか。 (有沒有漢語菜單?)
これはどんな料理ですか。 (這是什麼菜?)
あちらで食べているのは何ですか。 (那邊的人吃的是什麼?)
注文をお願いします。 (點菜。)
お勘定をお願いします。 (買單。)
カードは使えますか。 (可以刷卡嗎?)
領収書を下さい。 (請開張發票。)
泊まる(住)
今晩泊まるホテルを予約したいのですが。 (我要訂今晚住的賓館。)
2人部屋をお願いします。 (我要雙人房間。)
宿泊費はいくらですか。 (房費多少錢?)
チェックアウトの時間は何時ですか。 (幾點以前要退房?)
チェックインをお願いします。 (我要辦住宿手續。)
チェックアウトをお願いします。 (我要辦退房手續。)
(行)
一番近い地下鉄の駅はどこですか。 (最近的地鐵站在哪裡?)
地下鉄の路線図はありますか。 (有地鐵路線圖嗎?)
乗車券はどこで買うのですか。 (車票在哪裡買?)
明日の午後の切符はありますか。 (明天下午的票有嗎?)
何時に出発するのですか。 (什麼時候出發?)
時間はどれくらいかかりますか。 (要多長時間?)
~~へ行くバスはありますか。 (有去~~的巴士嗎?)
このバスは~~まで行きますか。 (這輛巴士去~~嗎?)
そこに著いたら教えて下さい。 (到了那裡,請告訴我。)
タクシー乗り場はどこですか。 (計程車乘車點在哪裡?)
ここから~~までの運賃はいくらですか。 (從這里到~~要多少錢?)
~~へ行って下さい。 (請去~~。)
次の角を右に曲がって下さい。 (請在下個轉彎住往右拐。)
道を尋ねる(問路)
すみません、道をおたずねしたいのですが。 (對不起,我想問個路。)
この通りは何通りですか。 (這條路是什麼路?)
道に迷ってしまいました。 (我迷路了。)
ここはこの地図のどこになりますか。 (這兒是這個地圖上的哪裡?)
~~への行き方を教えて下さい。 (去~~怎麼走?)
一番早く行ける手段は何ですか。 (怎麼才能最快到那裡?)
ここから歩いていける距離ですか。 (能從這里走到那裡嗎?)
ここからどれくらいの距離ですか。 (離這里有多遠?)
観光(觀光)
この建物へは入れますか。 (這個建築可以進去嗎?)
入り口はどこですか。 (入口在哪裡?)
入場料はいくらですか。 (門票多少錢?)
ここで寫真を撮ってもいいですか。 (這里可以拍照嗎?)
私たちの寫真を撮っていただけますか。 (給我們拍一張照好嗎?)
⑹ 完全不懂日語去日本旅遊是否可行
絕對沒問題!放心!剛剛自由行去了,也是完全不會日語。會簡單的英語就ok。內1、機場容、交通中心、商場、甚至便利店都有中國人在做服務人員,所以基本不用擔心。2、日本正式的名字,比如商場名,地鐵站名,經典名都是漢字,都能看懂。唯一的問題是去某些小店吃飯需要比劃,因為普通的日本人基本都不會將英文的。
⑺ 想問完全不懂日語去日本旅遊是否可行
感覺應該不需要吧 去旅遊也不跟日本人說話 不過吃飯的話可以指著菜單上的菜名說專「これ、ひとつ"(ko re hi to tu) 就是這屬個要一份的意思。買東西的話一般大型的商店裡邊都有中國的工作人員。要麼就是一些 謝謝啊 對不起啊之類的謝謝「ありがとう」(a ri ga to u)對不起「すみません"(su mi ma sen)
⑻ 要去日本旅行,求助一些日語怎麼說,謝謝~
1.(想去日本買件浴衣跟店主交流用\(≧▽≦)/):
「請問這里有浴衣嗎?」
「能告訴我浴衣的穿法嗎?還有應該怎麼弄發型?」
SU MI MA SE NN,YU KA TA GA A RI MA SU KA
すみません、ゆかたがありませか?
YU KA TA NO KI GA TA WA O SI E TE MO RA E MA SE NN GA?
浴衣の著方は教えてもらえませんか?
MA TA KA MI GA TA WA DO U SI TA HO U KA I I DE SU KA?
また髪型はどうしたほうか良いですか?
2.(媽媽說帶我去日本剪頭發~~那時候用~):
「我想剪一個適合我的發型。」
「我想把頭發留長,可以不要把我的頭發剪短嗎?」
ZI BUN NI NI A U KA MI GA TA GA HO SI I DE SU
自分に似合う髪型がほしいです。
NA GA I KA MI GA TA GA SU KI DE SU KA RA , MI ZI KA KU KI RA NA I DE KU DA SA I .
長い髪型が好きですから、短く切らないで下さい。
3.(這是防止別人跟我說話太快時用= =)
「我不是很會說日語,可以說慢一點嗎?」
NI HON GO GA A MA RI DE KI NA I KA RA ,GO YU KKU RI I I NA SA I
日本語があまりできないから、ごゆっくり言いなさい!
4.(萬一碰到沒吃過的食物時= =)
「請問這個要該怎麼吃呢?」
KO RE TA BE GA TA WA ?
これ食べ方は?
如果你一點都不會日語的話,最好帶一本常用的日語書就是哪種帶拼音的
會說了結果聽不懂,也起不了很大作用的 可以的話讓日本人把說的話寫下來,會更容易懂,因為i有很多漢字的
⑼ 我想去日本旅行但是不會日語怎麼辦啊,可以詳細一點說嘛,謝謝了
1.首先申請日本簽證和入關的時候是不要求具有日語能力的。簽證可以交給專業旅行社去申請,一般不會面簽。而入關的時候入境官會說簡單的漢語和英文,可能會問一兩個簡單的問題或者不問,不會日語的同學不用擔心。
2.出了機場算是正式踏入日本國境,下一步需要關心的就是交通問題。這個時候作為中國人的優點就出來了,因為日本的車次,站點,地點,換乘信息等絕大部分都是用漢字標識的,國人看起來毫無壓力。當然,作為自由行達人,出國前的功課還是必須要做的,可以利用谷歌地圖提前規劃好最佳路線和換乘方式等,這樣就肚裡有糧,心中不慌了。
3.在日本地下交通系統非常發達快捷,所以理所當然成了我們在日本出行的首選。但是很多地下鐵站點很大,如果到了現場發現一時找不到自己的上車站台該怎麼辦了?這時候除了注意觀察漢字指示牌,還可以和日本人筆談。是的,日本人一般常用漢字有2000個左右,所以簡單的筆談問題不大。比如你可以寫「乘山手線?」給路人看,即使寫簡體,大部分也人會明白你的意思。這時候熱情的日本人會至少為你指明方向,或者用簡單的英文說明更詳細的路線。我曾經在一個日本商場問完路後搞不清楚方向,結果別人追上來一直給我帶到目的地。
4.日本熱門酒店的前台一般有簡單的英文交流能力,入住不是大問題。英文交流不了的還可以使用筆談,但是如果涉及到較復雜問題簡單的筆談也搞不定,那麼這里推薦使用谷歌在線翻譯或者App, 盡量使用中文正式文體寫然後由谷歌翻譯實時翻譯成日語,效果還不錯。
5.搞定入住出行之後就是吃飯問題了。如果去吃壽司,拉麵,牛肉蓋飯之類那麼一般會有配圖片的菜單,憑借漢字也能蒙個八九不離十。建議提前在網上熟悉一下日式漢字菜單,比如海老指蝦,玉子指雞蛋,唐揚是油炸類,放題是指自助,而燒鳥就是烤雞肉串。
6.在日本入住或吃飯購物會不停的聽到服務人員對你說「o zuo」,這個詞其實是日文どうぞ,表示請的意思,還有「aligato」即日文ありがとう,表示感謝。表示對不起,打擾等意思的可以用「simimasai」日文寫作すみません,出門在外一定記的要學習一下簡單的文明用語哦。
⑽ 去日本旅遊,不懂日文怎麼辦
可以提前 下載 一個 翻 譯 軟 件, 翻譯 官之類 的 。報 團 的 話, 導游基本上 都 會 日 文。 如 果去 當地購 物 的 話 , 可以選回 擇l a ox 一類 的 大 型 免 稅商店, 這樣 導 購 基本 上都會答說 中文 ,我 上 次去l a ox裡面 的 商 品都是 有 中 文 標 注 的, 買東 西比較 方 便 的 。 樓 主 可 以 去la o x 逛 一 逛 。